محمد باقر بن عماد الدين شيرازي

153

ضياء العيون ( فارسي )

فايده دهد پوست و برك اين درخت را چون بر جراحت تازه بپاشند موافق بود و منع فساد ان بكند و ورمهاى كرم را سود دارد برك درخت سيب و پوست ان نيز قروح را مندمل سازد تين انجير كرم و تر است در اوّل لطيف و منضج و محلل بود جون بر ورمهاى صلب ضماد كنند بتحليل ببرد و دمّل را نضج دهد و نا رسيده وى جون با عسل بر ريشى كه رطوبت از آن روانه بود كذارند نافع بود و ابى كه خاكستر جوب درخت انجير در ان حل كرده باشند تنقيه قروح عفنه كهنه بكند و داخل ادويهء اكاله است جون با قلقند بر قروح بد كه در ساق بهم مىرسد مرهم ساخته طلا نمايند فايده‌مند بود قوت شامى شاه‌توت ببرد مايل بترى بود چون خشك كرده بر ريشهاى زشت بپاشند نافع بود و همچنين آب وى خشك كرده اين فايده بدهد حرف الجيم جاوشير نيكوى وى آنست كه ظاهر ان بلون زعفران و لون باطن سفيد باشد و در آب