ابن البيطار

211

تفسير كتاب دياسقوريدوس

5 - غلوقيرّيزا « 1 » : وتأويله الحلو « 2 » ، وهو عود السّوس ، وعصيره يسمّى باللّطينيّ منديلّه « 3 » ، ومعناه باللّطينيّ منقّي الصّدر ، وهو المتك « 4 » في بعض التّراجم . وذكره الفاضل جالينوس / في المقالة السّادسة . 6 - قنطوريون طوماغا : ومعناه القنطوريون الكبير والجليل ، وهو معروف عند الشّجّارين بهذا الاسم ، وقد جلبته من بلاد أنطاليا . والمستعمل منه أصوله الضّخمة . وذكر جالينوس نوعي « * 1 » القنطوريون في المقالة السّابعة . 7 - قنطوريون طولبطون : وتفسيره القنطوريون الدّقيق ، ويقال قنطوريون طومقرن « * * 1 » وتأويله الصّغير . وهو معروف باللّسان اللّطيني

--> ( 5 ) - ( Glukurriza ) - و : 3 - 5 ( 2 / 8 ) ؛ ط : 3 - 5 ( ص 240 ) ؛ خ : 3 - 5 ( ص 56 ظ ) . وهو ( Glycyrrhiza glabra L . ) : عيسى ، ص 88 ( ف 6 ) . ( 1 ) في الأصل « غلوقيرا » ، وهو تحريف . ( 2 ) المعنى الحرفيّ للمصطلح « الجذر الحلو » . ( 3 ) أصل المصطلح اللاتيني « Mundilla » . انظر : سيمونيت : المعجم ، ص 388 . ( 4 ) في الأصل : « المثك » بالثاء ، والإصلاح من أبي حنيفة : النّبات ، 2 / 53 ( ف 551 ) ، والبيروني : الصيدنة ، ص 241 ( ف 62 ) ، عن أبي حنيفة . ( 6 ) - ( Kentaureion to mega ) - و : 3 - 6 ( 2 / 10 ) ؛ ط : 3 - 6 ( ص 241 ) ؛ خ : 3 - 6 ( ص 57 و ) . وهو ( Centaurea centaurium L . ) : عيسى ، ص 44 ( ف 15 ) . ( * 1 ) يعني النوع الكبير المتحدث عنه هنا ، والصغير ، المذكور في الفقرة التالية . ( 7 ) - ( Kentaureion to lepton ) - و : 3 - 7 ( 2 / 12 ) ؛ ط : 3 - 7 ( ص 242 ) ؛ خ : 3 - 7 ( ص 57 و ) وهو ( Erythraea centaurium Pers . ) : عيسى ، ص 78 ( ف 2 ) . ( * * 1 ) ( to mikron ) .