ابن رشد
24
مجموعة الرسائل ( تسع رسائل )
وتوخيا للوضوح لا بد من ذكر شهادات المخطوط بالنسبة للقراءات المقبولة ، وكذلك الاختلافات المستبعدة . ولا بد من الإشارة إلى الإضافة والحذف بعلامتى الزائد والناقص . 4 - جهاز المقارنة بالترجمات اللاتينية والعبرية : إذا كان متاحا ، وذلك لأنه يساهم في تحقيق النص الأصلي . ويلتزم بذلك خاصة بالنسبة لتلك الحالات التي لا يكون فيها التراث العربي كافيا من أجل تقديم نص كامل ومرض . وفي الإمكان ذكر الأصل اللاتيني والعبري إلى جانب المقابل العربي ( الذي أعيد صياغته ) وإن كان من الممكن إحالته إلى ملحق لأسباب فنية . ملحوظة : إذا كان تتابع 1 و 2 و 3 و 4 يختلف عما أشير إليه آنفا ، يوضح ذلك في المقدمة . الفهارس : على المحققين تقديم : 1 - فهرس للأعلام الواردة في النص ( بما في ذلك الاستشهادات ) . 2 - فهرس تحليلي للمصطلحات الفلسفية والفنية ، يتضمن كل استخداماته في صفحات وسطور هذه الطبعة . 3 - وكذلك فهارس بأسماء الأماكن ، والاقتباسات القرآنية والشعرية الخ ، بالقدر الذي يتطلبه حجم الإحالات الواردة في النص .