المبشر بن فاتك

57

مختار الحكم ومحاسن الكلم

وإنما ينتهى الكلام عند نهاية الأصل العربي : « قال : الركون إلى من لا يؤمن » dixo : har omes en quienen non deve har ( ورقة 110 ب في المخطوط 17822 ) ؛ har el ome a quien non deve har ( ورقة 76 من المخطوط 9204 ) . - ثم يتلوه فصل في أقوال سكندس يبدأ من أواخر ورقة 76 ب حتى أوائل ورقة 78 ا ، فهو يستغرق ورقة وثلث وجه ورقة * * * ولكي نقدم للقارئ صورة عن مدى تصرّف المترجم الاسبانى في الفصول التي كان فيها أقرب ما يكون إلى الأصل ، نورد هنا - على سبيل المثال - مطلع الفصل الخاص ببطليموس بحسب الرواية الأصيلة في المخطوطين رقم 17822 17853 : Fue Protolomeo ome muy entendido en las sciencias de quadrivcio e mayormente en la sciencia de Astrologia e hso muchos libros e nobles . E el uno dellos es el libro grande e conplido que es dicho Almesestj . E nacio Protolomeo en Alixandria , la mayor que es en tierra de Egipto e alla hso las consyderaciones en el tiempo del rrey Adriano , e fiso sus rayses sobre las consideraciones de Abrachis que considero en Rodes . E Protolomeo non fue rey como algunos cuydaron , mas pusieron le nonbre Protolomeo como pusieron a otro onbre nonbre Cesar . E fue Protolomeo de buen talle e de blanco color e en la su mexilla diestra avia un asenal bermesa e avia los dientes ralos e avia pequena boca e buena palabra sabiosa e era mucho ayrado e durava le mucho la yra e cavalgava mucho e comia poco e avia buena color e hvo de setenta e ocho anos . ومن مقارنة هذه الترجمة بالأصل العربي نجد :