سيد مهدي حجازي ( مترجم : حجازي و خسروشاهي )

157

درر الأخبار من بحار الأنوار ( فارسي )

ودر برابر يك سيئهء آنان تنها يك سيئه ، امّا براي امّت تو در برابر يك حسنه ، ده برابر قرار دادم ودر مقابل يك سيئه تنها يك سيئه . واگر يكى از امّتهاى سابقه قصد حسنه اى مىكرد برايش نوشته نمىشد واگر قصد سيئه اى مىكرد مىنوشتم هر چند آن را انجام نمىداد . واين را از امّت تو برداشتم پس هر گاه يكى از آنان قصد سيئه اى كند وآن را انجام ندهد ، بر أو نوشته نمىشود واگر يكى از آنان قصد حسنه اى كند وآن را انجام ندهد براي أو حسنه اى مىنويسم وامّتهاى گذشته هر گاه گناهى مرتكب مىشدند گناهانشان را بر درهايشان مىنوشتم وتوبه از گناهشان را چنين قرار داده بودم كه بهترين ومحبوبترين خوراكشان را بعد از توبه ، بر آنان حرام گردانيدم وامّتهاى گذشته براي يك گناه صد سال ودويست سال توبه مىكردند آنگاه توبه شان را نمىپذيرفتم مگر آنكه در اين دنيا به عقوبتي آنان را مجازات نمايم واين را از امّت تو برداشتم ومردى از امّت تو صد سال گناه مىكند سپس توبه مىكند وبه يك چشم بر هم زدني پشيمان مىشود ومن تمام گناهانش را مىبخشم وتوبه اش را مىپذيرم وامّتهاى گذشته هر گاه نجاستى به آنان أصابت مىنمود آن را با قيچى از بدنهايشان مىبريدند وبراي امّت تو ، آب را طاهر وپاك گرداندم براي تمام نجاستها وخاك را در بعضي أوقات واين مشقّات وسختىهايى بود كه آنان داشتند واز امّت تو برداشتم .