عبيد الله بن عبد الله ابن خرداذبه

196

المسالك والممالك ( ويليه نبذ من كتاب الخراج وصنعة الكتابة لأبي الفرج البغدادي )

ومن السيرجان « a » إلى قهستان ستة فراسخ ومن قهستان إلى رباط كومخ « b » ثمانية فراسخ ومن رباط كومخ إلى ساهوى « c » ستة فراسخ ومن ساهوى إلى امسير « d » أربعة فراسخ ومن امسير إلى خناب « a » ستة فراسخ ومن خناب إلى غبيرا « e » أربعة فراسخ ومن غبيرا إلى كورم « f » ثمانية فراسخ ومن كورم إلى كشك « g » ثمانية فراسخ ومن كشك إلى رائين « h » عشرة فراسخ ومن رائين إلى دارجين « a » ثمانية فراسخ ومن دارجين إلى بم « i » اثنا عشر فرسخا ومن بم إلى نرماسير « k » والمفازة « l » ثمانية فراسخ ومن نرماسير إلى سجستان مائة فرسخ فذلك من السيرجان قصبة كرمان إلى سجستان مائة وثمانية وثمانون فرسخا في المفازة والجادّة « m » ومن أراد من شيراز « n » إلى أصبهان فمنها إلى نيسابور « o » سبعة فراسخ ومن نيسابور إلى مائين « p » سبعة فراسخ ومن مائين إلى عقبة كيسا « q » ثلاثة فراسخ ومن العقبة إلى خوسكان « r » سبعة فراسخ ومن خوسكان إلى قصراين « s » خمسة فراسخ ومن قصراين إلى اصطخران سبعة فراسخ

--> ( a ) s . p . ( b ) mokadd . 474 y كوغ . ( c ) idem كاهون . ( d ) s . p . ; mokadd . ازمين . ( e ) cod . عر . ( f ) mokadd . كوغون qui nisi idem locus sit , saltem in vicinia jacet . vid . ist . 169 , 1 . ( g ) cod . كسك et mox كسل . ( h ) cod . زابر . ( i ) cod . قم . ( k ) cod . راسر et براسر . ( l ) cod . والمعاره . ( m ) haec in codice corrupta ita legun - tur : ثلاثة فراسخ فذلك من السرحان قصبه كرمان إلى المغارة مائة وثمانية وثمانون فرسخا إلى سجستان في المغارة والجاده . distantia a nar - masir ad sidjistan apud ibn khord . est 85 ( 82 ) par . sed summa distantiarum inter sirdjan et desertum facit 88 par . , itaque 100 par . restant . ( n ) cod . اردشير . ( o ) cod . hic نسابور , mox s . p . ; mokadd . 458 , 4 et g ارزسابور . edidi ibi ازر pro هزار ازار quia ist . 231 h . l . هزار habet . probabiliter est alterum hujus urbis nomen . aliunde illustrare nequeo . ( p ) cod . مار . ( q ) cod . كا . apud ist recepi كنسا , sed d , l , o ut nunc edidi . ( r ) cod . s . p . , mokadd . حرسكان . chesney , narrative p . 108 kuzigan . tomaschek i , 32 jetzt ugan . ( s ) cod . s . p . ; ist et mokadd . قصر أعين . nunc kuschki - zard ( tomaschek p . 31 ) .