عبيد الله بن عبد الله ابن خرداذبه
179
المسالك والممالك ( ويليه نبذ من كتاب الخراج وصنعة الكتابة لأبي الفرج البغدادي )
أهل الشكنان علامات منصوبة يرونهم من هذا الجانب مثال ذلك فإذا رأوا تلك العلامات « a » أيقنوا ان التجار قد نزلوا على رأس القلّة وهي طريق مقدار قدم الرجل يمشى بها فان نزلت التجار قدم علج منهم عنها وهوى « b » إلى أسفل هذا النهر من قلّة الجبل مع ما عليه فإذا أبصرت العلوج التجار لهم جمال قد علّموها العبور في ذلك النهر يعبرون عليها ومعهم خفير لهم حتّى يوافوا التجار فيعقدون عهودهم ومواثيقهم مع التجار « c » ثم يحملون أثقالهم وأمتعتهم ويعبرون بها على ظهور جمالهم ثم يأخذ كلّ تاجر منهم طريقه على هذا « d » رائح إلى الصين وإلى مولتان ، وهذا الماء يذكر انه يمرّ على جبل الذهب ويمرّ بالحجارة العظام والصخر ويحكّ منه الذهب شبه فلس جلد السمك وأصغر وأكبر ، وعلى هذا النهر أسفل من هذا المعبر قرية يسمّى وخد لهم مخترق من ناحية ويشجرد « e » يسمّى نهر باخشوا « f » يقع في جيحون فيخرج أهلها « g » من باخشوا حتّى ينزلوا على شطّ جيحون ويمدّون على شطّ النهر مسوك المعز الشعر إلى أعلاه ويشدّون ويستوثقون منها بالأوتاد حواليها فينزل أحدهم في النهر على الشطّ فينضح الماء على تلك المسوك والآخر يمسح الماء من المسوك ويرسله والماء كدر ثقيل فإذا عرفوا ان أصول شعر المسك قد امتلأت « h » من الرمل والذهب اخذوه وبسطوه على وجه الأرض في عين الشمس حتّى إذا جفّ اخذوها ولهم انطاع مفروشة فنفضوها هناك واخذوا منها الذهب ويذكر ببلخ انه أجود الذهب واحمره واصفاه
--> ( a ) cod . ( sed in charta agglutinata ) ذلك العلامات . ( b ) addidi و . ( c ) haec in marg . cum صح scripta charta agglutinata tecta sunt , sed quamvis difficulter , tamen legi possunt . ( d ) sic nunc habet cod . , sed antea aliud quid . scriptum fuit . exspectamus مدرج vel talequid . ( e ) cod . s . p . vulgo واشجرذ . ( f ) hinc patet me male scripsisse بأخشوا apud istakhri 296 , 7 ب tamquam praepositione sumta . ( g ) fere deletum . ( h ) cod . امتلا .