أبو دلف مسعر الخزرجي

29

الرسالة الثانية لأبي دلف

4 - نص الرسالة الثانية الرسالة الأخرى « 1 » التي انفذها « 2 » الينا بعد التي كتبناها « 3 » أما بعد حمد اللّه والثناء على أولى مقاماته في أرضه وسمائه ومسألة العون على الخير كله فانى جردت « 4 » لكما « 5 » يامن أنا عبدكما أدام اللّه لكما العز والتأييد والقدرة والتمكين ، جملة من سفري كان من بخارى إلى الصين « 6 » على خط الوتر « 7 » ورجوعي منها على الهند وهو سمت قوسه « 8 » وذكرت بعض

--> ( 1 ) كانت كلمة « الرسالة » في تلك الفترة ( القرن العاشر ) تعنى أيضا لونا فنيا خاصا من فنون الأدب ونفس المؤلف وكذلك ياقوت يسمون ذلك التصنيف « رسالة » . عن استخدام هذه الكلمة في معجم البلدان لياقوت أنظر : ابن فضلان ( ترجمة كراتشكوفسكى ) . 1939 ص 87 ملاحظةء ( 1 ) . ( 2 ) ضمير الغائب المستتر هنا يعود على أبى دلف . ( 3 ) في الصورة الفوتوغرافية للعنوان تظهر آثار كتابة يبدو أنها مكتوبة في المخطوط بالحبر الأحمر وترجع إلى مؤلف جامع المخطوط . وفي الجزء الثاني من العنوان يدور الحديث عن « الرسالة الأولى » التي تسبق الثانية مباشرة في المجلد . المرجع السابق ص 29 . ( 4 ) يقرؤها مينورسكى « حررت » ويترجمها بمعنى كتب ( من التحرير أي الكتابة ) . ( 5 ) يتوجه المؤلف إلى عاهليه وأحدهما على ما يبدو جامع أو مؤلف مخطوط مشهد الذي يضم التصنيفين الجغرافيين لأبى دلف ( المرجع السابق ص 24 ) . ( 6 ) رحلة الصين موجودة في الرسالة الأولى لأبى دلف ( المرجع السابق ص 16 ) ( 7 ) أي الخط المستقيم . ( 8 ) أي بالطريق الدائرى .