اغناطيوس يوليانوفتش كراتشكوفسكي ( تعريب : عثمان هاشم )

174

تاريخ الأدب الجغرافي العربي

( 28 ) - Brockelmann , GAL , SBI , p . 405 , No 3 ( 29 ) في آخر زيارة له لألمانيا نقل عنها المستشرق الروسى بارتولد شذرات محفوظة الآن في أوراقه بأرشيف أكاديمية العلوم السوفيتية . ( 30 ) Brockelmann , GAL , SBI , p . 405 No 3 ( 31 ) النقاط المتتابعة تشير إلى طمس في المخطوطة . ( 32 ) اليعقوبي ، BGA , VII ، ص 232 - 233 ( قارن : Blache ? re , p . 117 - 118 ) الترجمة لدى : Wiet , Jakubi , 1 - 3 ( قارن : Mez , p . 265 ) ( 33 ) اليعقوبي : BGA , VII ص 268 - 269 - Wiet , p . 64 ( 34 ) شرحه ، ص 323 ، ملاحظة د ( 35 ) Fra ? hn , Beleg , p . 131 - 147 ( 36 ) Senkovski , Sobr . Soch . , VI , p . 149 - 168 ( - Bibl dlia , Ch , XXIX , 1838 , p . 45 - 58 ( 37 ) Reinaud , Introduction , p . LXI ( 38 ) Garkavi , Skazania , p . 59 - 71 ( 39 ) Kunik - Rozen , II , p . 151 - 174 ( 40 ) راجع مسألة صحة نسبتها إليه ، مع تحليل المتبقى منها لدى : D . M . Hassan , Les Tulunides , p . 271 - 273 ( 41 ) Brockelmann , GAL SBI , p . 216 , No 3 ( 42 ) الفهرست ، ص 154 ( 43 ) المقدسي ، BGA , III ، ص 5 - الاختلاف في المخطوطات لا يؤثر في الفكرة الأساسية . ( 44 ) الجاحظ ، ص 296 ، راجع : Van Vloten , Naturphilosoph , p . 43 , note 4 ( 45 ) Ferrand , Relations I , p . 3 . 5 وخاصة : Ferrand , Note , p . 309 , and 318 ( 46 ) يرفض دىخويه De Goeje , BGA , V , p XI ) الفكرة على عكس « الفهرست » ( ص 154 ) . ( 47 ) راجع : Sprenger , Reiserouten'p XVII - XVIII ( 48 ) Karaulov ( 49 ) Kunik Rozen , II , p . 138 - 151 ( 50 ) Markwart , Streifzu ? ge , p . 26 ( 51 ) Bartold SV , I , 1940 ( 52 ) Umniakov , Compendium , p . 1139 , note 5 : بحسب مقال Hudud , p . 168 , ( 53 ) Khwolson