عبد الرحمن ابن احمد الصدفي المصري

409

تاريخ ابن يونس الصدفي

فإن تتبعنا لكافة التراجم المجموعة ، واستقراءنا ما فيها يمكن أن يصل بنا إلى ملاحظات ذات بال في هذا الصدد . بالنظر إلى بعض تراجم المصريين ، وجدنا أن الترابط والتسلسل بين عناصر الترجمة غير قائم ؛ ففي ترجمة « جبلة بن عمرو » الصحابي ، ذكر مؤرخنا أنه صحابي شهد فتح مصر ، وغزا إفريقية سنة 50 ه ، ثم ذكر أن له ولدا بإفريقية ، ثم عاد يحدثنا عن شهوده صفين « 1 » ، رغم أنها كانت قبل غزو إفريقية المذكور . وكذلك انعدم الترتيب الداخلي في ترجمة « جعثل بن هاعان » ، إذ ذكر كنيته ، وبعض أساتيذه وتلاميذه . ثم ذكر توليه منصب قاضى الجند لهشام بإفريقية ، ثم ارتد إلى الوراء زمنيا ، وعاد إلى عهد عمر بن عبد العزيز لما كان أحد العشرة المرسلين ؛ لتفقيه أهل إفريقية ، ثم ذكر عهد هشام ثانية ، وأنه كانت له وفادة عليه . وأخيرا ، ذكر وفاة المترجم له بتعبير غير دقيق « 2 » . ويمكن مراجعة المزيد من التراجم المتصفة باضطراب التنسيق الداخلي بالعودة إلى « تاريخ المصريين » لابن يونس « 3 » . وتوجد بعض التراجم التي استوفى فيها مؤرخنا عناصر تراجمه ، وعرضت بطريقة منسقة مرتبة ، كما هو الحال في ترجمة « سليم بن عتر » « 4 » ، و « عبد اللّه بن لهيعة » « 5 » في « تاريخ المصريين » . وترجمة « قرة بن شريك » المنقولة إلينا بتمامها « 6 » ، وكذلك ترجمة « محمد بن أحمد بن جعفر بن الحسن » « 7 » في « تاريخ الغرباء » . * رابعا - التراجم بين القصر والطول ، والسطحية والعمق : بادئ بدء أذكّر بأن دراسة هذا الملمح المنهجي يتم وفقا لما تم تجميعه من مادة الكتابين

--> ( 1 ) تاريخ المصريين ( رقم 224 ) . ( 2 ) المصدر السابق : ( رقم 234 ) . ( 3 ) المصدر السابق : ( ترجمة 669 ، 679 ) . ( 4 ) السابق : ( ترجمة 586 ) . ( 5 ) السابق : ( ترجمة 766 ) . ( 6 ) تاريخ الغرباء : ( ترجمة 461 ) . ( 7 ) السابق : ( ترجمة 484 ) . ويلاحظ أن عناصر تراجم الغرباء عادة عبارة عن : ( نسب مختصر ، وكنية المترجم له ، وبلده الذي ينتسب إليه ، ثم خبر مجيئه إلى مصر ، وتحديثه ، وعلمه ، وبعض من روى عنه ، وشئ من أخباره إن وجدت ، ثم وفاته ، ثم وصفه بما تيسر من وصف خلقي وخلقي ) .