محمد بن أحمد المقدسي ( المشاري )
32
أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم
خيطيّة « 1 » شموط مسبّحيّة « 2 » جبليّة مكّيّة « 3 » زبرباذيّة بركة سوقيّة معبر ولجية « 4 » طيرة برعانى « 5 » شبوق مركب شدا برمة قارب دونيج « 6 » حمامة شيني « 7 » شلندى بيرجه « 8 » ، ونحو هذا كثير وان « 9 » استوعبناه طال الكتاب وسنتكلّم في كلّ إقليم بلسانهم ونناظر على طريقتهم * ونضرب من أمثالهم « 10 » لتعرف لغتهم ورسوم « 11 » فقهائهم فان كنّا « 12 » في غير الأقاليم مثل هذه الأبواب تكلّمنا بلغة الشام * لأنها اقليمى الّذي به « 13 » نشأت وناظرت على طريقة القاضي أبى الحسين القزوينيّ لأنه * أوّل امام « 14 » عليه درست ألا ترى إلى بلاغتنا في إقليم المشرق لأنهم اصحّ الناس عربيّة لأنهم تكلّفوها تكلّفا ، وتعلّموها تلقّفا « 15 » ، ، ثم إلى ركاكة كلامنا في مصر والمغرب وقبحه في ناحية البطائح لأنه لسان القوم لان قصدنا في هذا الأصل الإنهاء والتعريف ، لا المبارزة والتشفيف « 16 » ، ، واعلم انّا قد أجرينا مسائله على التعارف والاستحسان ، كما اجرى الفقهاء كتابي المكاتب والايمان ، ، ورتّبناه على مذاهب أهل العراق لانى فيها تفقّهت ، وإيّاها اخترت ، ، واستعملت القياس في مواضع تحسن وتليق ، وباللَّه التوفيق ، ، ذكر الخصائص في الأقاليم اظرف « 17 » الأقاليم العراق وهو اخفّ على القلب واحدّ للذهن وبها تكون
--> ( 1 ) . , Cod حكاية أبى القاسم البغدادي . Lectio C confirmatur loco in خبطيه B Mus . Britt . Add . 19 , 913 , f . 98 a , quem debeo amicissimo von Rosen . V . nunc ed . Mez p . 107 . ( 2 ) . . C hoc et tria nomina seqq . om مسجّيه In B legi Posset ( 3 ) . legatur مكية an حكيه Incertum utrum ( 4 ) C دلجيه In B legi posset . طمره . Vox sequens in C deest . B ولحمه ( 5 ) . شبوق . [ ? ] . Deinde om عانى B ( 6 ) . دوبنح C om . , B ( 7 ) . شنى B ( 8 ) . B [ ? ] , C om ( 9 ) . ان C ( 10 ) B . ليعرف om . Deinde C ( 11 ) . وطرق C ( 12 ) . تكلمت et mox كان C ( 13 ) C . ( بها B ) لأنه إقليم به ( 14 ) . Pro iis quae sequuntur post أستاذي وأول من C وقصدنا في هذا الفصل التعريف لا التشقيف ورتبناه على مذاهب : C Habet درست . أهل العراق لأنّي إياها سلكت وحسبي اللَّه ونعم الوكيل ( 15 ) . B [ ? ] ( 16 ) . والتشفيف B ( 17 ) . اطرف C