السلمي

مقدمة 15

مجموعة آثار السلمي

تفسير نوشته است ، به دنبال مقدمهء نو يا آورده أيم . نويا تفسير امام صادق ( ع ) را در كتاب ديگرى با مشخصات زير مورد بحث قرار داده است : paul nwyia exegese coranique et kangage mystique nouvel essai sur le lexique techniques musulmans dar el - machreq editeurs beyrouth 1970 2 . تفسير ابن عطا . اين تفسير كه خود مفصلترين بخشي است كه تاكنون از حقائق التفسير استخراج وچاپ شده است در كتابي با عنوان ذيل درج شده است : نصوص صوفية غير منشورة . لشقيق البلخي ، ابن عطاء الادمى ، النفرى . حققها وقدم لها بولس نويا اليسوعى . دارالمشرق . بيروت ، 1973 . مقدمه اى كه پيش از اين اثر در چاپ حاضر آمده است مقدمه اى است كه مصحح به قرانسه نوشته ودر كتاب خود آورده است . 3 . تفسير نوري . تفسير أبو الحسين نوري كوتاهترين تفسيري است كه تاكنون از اين مجموعه استخراج وچاپ شده است . اين اثر را پل نويا به ضميمهء رسالهء مقامات القلوب نوري در يكى از ملانژهاى دانشگاه سن ژوزف چاپ كرده است : pual nwyia sentences de nuri par sulami dans haqaiq al - tafsir melanges de runiversite saint joseph imprimerie catholique 1968 مقدمه اى كه پيش از اين اثر در اين مجموعه چاپ شده است توضيحاتى كه آقاى إسماعيل سعادت با استفاده از يادداشتهاى نويا تهيه كرده است . 4 . تفسير حلاج . اولين اثرى است كه از روى حقائق التفسير به همت لويى ماسينيون استخراج ودر كتاب زير درج شده است . essai sur les origines du lexique technique de la mystique musulmane ( paris 1954 ) . pp . 359 - 412 ماسينيون در اين كتاب تأثير تفسير امام صادق ( ع ) بر حلاج را نيز اجمالا بيان كرده است وما اين مطلب را در يادداشت خود اجمالا توضيح داده أيم . دو ) بخشي از تاريخ الصوفية . كتاب تاريخ الصوفيهء سلمى ، همان طور كه قبلا اشاره شد ، به دست نيامده است . بخشي كه ما در اينجا آورده أيم ، حاصل كالويى ماسينيون است . اين مطالب را محقق فرانسوى از روى نسخه هاى خطى تاريخ بغداد استخراج وتصحيح وچاپ كرده است . مصحح دربارهء منابع وروش كار خود در مقدمه اى ، كه به زبان فرانسه نوشته بوده وما آن را ترجمه كرده أيم . توضيح داده است . سه وچهار ) جوامع آداب الصوفية وآداب الصحبة وحسن العشرة . اين دو اثر را ايتان كولبرگ تصحيح كرده ودر قدس به چاپ رسانده است . مقدمه هاى أو به زبان انگليسى بوده