السيد الطباطبائي ( تعريب : جواد على كسار )
19
الشيعة " نص الحوار مع المستشرق كوربان "
جمال العبارة ، كلما وقع التعارض بين الاثنين . وحاولنا أن يأتي النص - قدر ما نستطيع - في أسلوب سلس وعبارة واضحة مفهومة . إنما المحنة كانت هذه المرّة مع هوامش الكتاب ، التي ألحقت به ، وجاءت بحجمه تماما ان لم تزد عليه . وكان لذلك قصة ، نكتفي منها ببعض الشواهد والفصول ! انبثقت الحاجة إلى الهوامش التوضيحية من طبيعة الحوار ولغة الطباطبائي فيه ، إذ غلبت عليه كثافة الأفكار التي طرحها « السيد » لمحاوره ، حتى كان بعضها من شدّة تركيزه وكثافة مدلولاته وكأنّه فتوى فكرية ، كما هو حاصل مثلا في إشاراته لفرضيات نشوء التشيّع ؛ تلك الفرضيات التي صاغها الفكر الآخر ؛ الاسلامي السنّي سابقا ، والاستشراقي حديثا . وكذلك ظهرت الحاجة إلى الهوامش التوضيحية من منبثق آخر تمثّل هذه المرّة بحاجة أفكار الحوار ، إلى النصوص التي تعضدها والشواهد التي تؤيّدها . بين هذه وتلك ، أعترف أنّ السيد هادي خسروشاهي وزميله الشيخ علي أحمدي ، ارتقيا مرتقى صعبا ، ونهضا بهذه المهمة الشاقّة التي يمكن أن يقال عنها أنّها أدّت - في غالب الأحيان - الدور المنتظر منها على أحسن وجه . فقد زادت الهوامش التوضيحية على المائة ، وجاء بعضها بحجم ملزمة دراسية ، أو بحث قائم بنفسه ، عاد فيه الباحثان إلى أكثر من ( 250 ) مصدرا من أهم مصادر الموضوع . كما أن حجم مجموع الهوامش امتدّ ليوازي حجم متن الكتاب أو يزيد عليه قليلا ، فضلا عن أنّ فائدته لم تقلّ عن فائدة كتاب قائم بنفسه . فيما يتعلق بعملي في الترجمة ، كنت مردّدا منذ البداية بين أن أحذف هذه