ناصر الدين شاه قاجار
32
سفرنامه عراق عجم ( فارسى )
متعدّد معتبر دارد جمعيّت زيادى از زنها و دخترها روى بامها بتماشا آمده بودند از ده پائين گذشته رسيديم بده بالا اينجا هم همانطور خانه و تكيه و دكّه و كوچه باغ پيوسته بهم است رفتيم تا رسيديم بسراپرده سراپردهء بيرونى ما را در بالاى ده سرچشمه زدهاند از در اندرون پياده شديم منزل اندرونى درختهاى نارون و چنارهاى بزرگ زياد دارد خيلى باصفا است از اندرون بسراپردهء بيرونى آمديم چشمه به قدر ده پانزده سنگ آب دارد سى و پنجسال قبل از اين هم بمحلّات آمده و سر همين چشمه چادر زده بوديم خيلى شكر خدا را بجا آورديم كه بعد از اين همه مدّت باز بسلامتى اينجا آمده چادر زدهايم عصر فرموديم چكمه آوردند پياده با چكمه رفتيم بكلّهء كوه قدرى تفرّج كرديم اين چشمه را از طرف شمال و مشرق و مغرب كوه احاطه كرده است و به اين واسطه قدرى هوايش حبس است امّا سالم و معتدل است از كلّهء كوه تماشاى اردو و آبادى محلّات را كرديم خيلى باصفا بود غروب بسراپرده مراجعت كرديم بعضى از اشخاصى كه سى و پنجسال قبل از اين از خدّام حرم و عملهء خلوت همراه ما بوده حالا هم همراه هستند روز شنبه غرّهء ذى القعدة الحرام امروز در محلّات اتراق كرديم و تا عصر در منزل و سراپرده بوديم حكيم الممالك