آنتونى شرلى ( مترجم : آوانس )

171

سفرنامه برادران شرلى ( فارسى )

جواب شاه عباس به نامهء سر آنتونى شرلى « فرمان همايون شد ، آنكه امارت مآب عزت قياب معانى انصاب ، بيگزادهء اكرم دان آنتانيو شرلى به شفقت بيغايت شاهانه ، و مرحمت بىنهايت پادشاهانه مفتخر و سرافراز گشته بداند كه عرضه داشتى كه در اين ولا بپايهء سرير اعلى نوشته مصحوب كس خود فرستاده به پابوس ارسال داشته بود رسيد ، و مضمون معلوم شد . آنچه عرض كرده بود كه از تاريخى كه از درگاه معلى رفته در خدمت تقصير نكرده و ما را فراموش ننموده و در دشمنى دشمنان ما خود را معاف نداشته و در ازدياد محبت و دوستى پادشاهان فرنگ و پادشاه مغرب با نواب همايون ما سعى نموده ، به واجبى خاطرنشان اشرف شد . اخلاص و يكجهتى آن امارت پناه بر ما ظاهر است و مىدانيم كه در لوازم يكجهتى و خدمتكارى تقصير نمىكند ، و آنچه عرض كرده بود كه حالا در خدمت اعليحضرت و الا رتبت پادشاه عاليجاه خورشيد كلاه ستاره سپاه فرنگستان مىباشد ، چون پادشاه عاليجاه حكومت و سردارى روى دريا را به او داده موجب مسرت و خوشحالى شد ، و شرحى كه در باب محبت و دوستى حضرت پادشاه عاليجاه نوشته بود كه با نواب همايون ما دارد ، ما هم ده برابر آن محبت با حضرت پادشاه عاليجاه داريم ، و از اخبار فتح و فيروزى او خوشحال مىشويم ، و آنكه نوشته بود كه او سعى نموده و مىنمايد كه ميانهء پادشاهان فرنگ و جماعت ترك صلح نشود ، و اينكه مذكور مىشود كه پادشاه مجار با روسيه صلح كرده غلط