معين الدين محمد زمچى اسفزارى
468
روضات الجنات في اوصاف مدينه هرات ( فارسى )
و خيمه و خرگاه و زن و فرزندان او را بغارت و اسرة بردند و مظفر و كامياب بجانب هرات عزيمت نمود ] « 1 » . و در سنهء مذكورهء شاهزاده يسور ماوراء النهر را خراب و مقهور كرده بعزيمت خراسان « 2 » از جيحون خواست كه عبور نمايد ، بامير يساول نامه نوشت كه اگر با امراى خراسان به اين طرف مىآيد ، من با اورق و اتباع خود بمتابعت و مطاوعت « 3 » پادشاه اولجايتو سلطان بخراسان مىآيم ، و اين معنى را بمواثيق و ايمان غلاظ تاكيد داد ، بنابرآن امير يساول و ملك غياث الدين با ساير امراى خراسان متوجه اردوى او شدند ، « 4 » چون از آبآمويه گذشته نزديك لشگرگاه شاهزاده يسور رسيدند ، يسور با شاهزاده كپك در مصاف بود ، باستظهار لشكر خراسان حمله كرده شاهزاده كپك را منهزم گردانيد ، و با غنايم و اسير بسيار تمامى مردم آن ولايات از ترمذ بسمرقند از آب جيحون بگذرانيد ، و بعد از هفتهء امراء خراسان از راه بادغيس بطوس و نيشابور رفتند ، و ملك « 5 » غياث الدين متوجه قلعهء خيسار شد ، و لشكر شاهزاده يسور از شبرغان تا بمرغاب يورت « 5 » گرفته ساكن گشتند ، « 6 » و اولجايتو سلطان يرليغ فرستاد كه از
--> ( 1 ) - تا اينجا از زيادات مج و پا مىباشد ( 2 ) - مج . پا : و در سنه مذكوره شاهزاده يسور ماوراء النهر را خراب و مقهور كرده بعزيمت خراسان . مك : و در سنه 716 شاهزاده يسور بعزيمت خراسان . ( 3 ) - مك : و مطاوعت اولجايتو . مج . پا : و مطاوعت پادشاه اولجايتو . ( 4 ) - مج . پا : متوجه اردوى او شدند ، چون از آبآمويه گذشته نزديك لشگرگاه شاهزاده يسور . . . ترمذ بسمرقند از آب جيحون بگذرانيد و بعد از هفته . مك : متوجه اردوى او شدند ، درين اثناء يسور با شاهزاده كپك در مصاف بود باستظهار لشكر خراسان حمله كرده خصم را منهزم گردانيد و بعد از هفته . ( 5 ) - يورت : جايگاه . مكان ، مغولى است غياث اللغات . ( 6 ) - پا : ساكن شدند ، و اولجايتو . مج : ساكن گشتند ، اولجايتو . مك : ساكن شد و اولجايتو .