محمد بن هندوشاه نخجوانى
233
دستور الكاتب في تعيين المراتب ( فارسى )
از عوالى همم او استمداد نموده سعادت قصوى و درجهء عليا انرا دانند و مشاهره و مسانههاى كه به شرط واقف سعيد « 1 » انار الله برهانه جهت شيخ « 2 » خانقاه ( * ) هر ماه و هر سال « 3 » مقرر باشد و وقفيّه بر كميت و كيفيت آن مشتمل و تصرف او ( * ) در ان شرعا « 4 » حلال با معتمدان او جواب گويند و چيزى قاصر نگردانند تا او آن را در وجه اخراجات و مصالح خود صرف نموده جماعت طالبان و مريدان را از مشارب تحقيق و عرفان ( * ) و موارد تدقيق « 5 » و ايقان بسرچشمهء آب حيات « 6 » زندگانى كه مادهء بقاء جاودانيست و اصل گرداند و اين عطيهء سنى و عارفه هنى ايشان را مصفّى و مهنّا و موبد و مخلد ماند ان شاء الله تعالى فصل يازدهم در « 7 » اثبات صوفى در خانقاه مساعدت طالبان نجات كه متوجه وصول « 8 » باعالى درجات « 9 » باشند « 10 » مثمر « 11 » فوز و فلاح و منتج نجات و نجاح است و تهيّهء اسباب « 12 » معاش « 13 » ايشان از وجه حلال تا موجب ( * ) انتعاش و سبب « 14 » انتقاش بنقوش معانى « 15 » ارباب كمال گردد بر ذمت « 16 » همت « 17 » ولاة دادگر و
--> ( 1 ) - ج : حذف شده . ( 2 ) ج : شجلّى . ( * 3 ) ج : ماه به ماه و سال بسال . ( * 4 ) پ : شرعا در ان . ( * 5 ) پ : موارد و تدقيق . ( 6 ) ب پ : حيوه . ( 7 ) ب : تفويض - افزوده . ( 8 ) ت : حذف شده . ( 9 ) ت : درجاتست . ( 10 ) - پ ت : باشد . ( 11 ) - ج : متضمّن . ( 12 ) - پ : اثبات . ( 13 ) - پ : حذف شده . ( * 14 ) ت : حذف شده . ( 15 ) - ت : حذف شده . ( 16 ) - پ : حذف شده . ( 17 ) - آ ب پ ت ج : حذف شده .