محمد بن هندوشاه نخجوانى

219

دستور الكاتب في تعيين المراتب ( فارسى )

نقاوهء شهور و اعوام است فضيلت علم نافع را ضميمهء عمل صالح گردانيده و سمعهء « 1 » بركات « 2 » ارشاد و ميامن « 3 » افادت را باوج « 4 » اثير رسانيده و لايزال بنشر علوم دينى و معارف يقينى اشتغال نموده و از ماسوى الله بالكليه اعراض كرده طوبى له و حسن مآب منصب « 5 » تدريس مدرسهء مذكوره بوفور فضايل و غزارت معلومات و كثرت مفهومات او تفويض فرموديم تا در ان بقعه ببسط « 6 » بسط « 7 » افادت و نشر صحف هدايت و تكميل ناقصان و ارشاد « 8 » مسترشدان مشغول گردد و اعتبار استعدادات طلاب آداب كرده هر فرد را از افراد مستعدان بنوعى كه عما قريب تبرّز كند و در فنون علوم تخرج نمايد تربيت « 9 » واجب داند و چنان سازد كه « 10 » از نتايج « 11 » انفاس بزرگوار او « 12 » مستفيدان مفيد و مستكملان كامل و طالبان مطلوب و راغبان مرغوب گردند تا محمول « 13 » بر « 14 » كمال ارشاد ( * ) و يمن افادت او بزرگ باشد « 15 » و چون قاعده چنانست كه پيش از وظيفهء تدريس « 16 » بختم كلام مجيد عظم الله شانه مشغول شوند « 17 » در « 18 » اعقاب « 19 » ختمات بر موجب نص حديث

--> ( 1 ) - آ ت : شمعه . ( 2 ) - آ ب ت : حذف شده ، پ ج : حسن . ( 3 ) پ ج : يمن . ( 4 ) - آ پ ت : بابروج ، ج : بابرج . ( 5 ) پ ج : راه . ( 6 ) ب : يقسط . ( 7 ) ج : يسط . ( 8 ) ث : استرشاد . ( 9 ) پ ج : ترتيب . ( 10 ) ج : عن قريب - افزوده . ( 11 ) پ : تاريخ . ( 12 ) پ : حذف شده . ( 13 ) ت : محبول . ( 14 ) ت : حذف شده . ( * 15 ) پ ج : او باشد . ( 16 ) ث : تبركا و سمنا - افزوده . ( 17 ) ت : تواند . ( 18 ) پ : و ، ج : و در . ( 19 ) ج : عقب