جعفر بن محمد بن حسن جعفرى
5
تاريخ يزد ( فارسى )
توضيح غرض از انتشار اين مجموعه اينست كه آثار مهم زبان فارسى ، كه مهمترين ميراث فرهنگى ما بشمار مىرود ، با روش انتقادى و دقت علمى بتدريج بطبع برسد و در دسترس طالبان قرار گيرد . با آنكه سالهاست انتشار متون فارسى توسط ناشران مختلف رواج دارد ، براى غالب اين آثار طبع انتقادى دقيقى كه با روش علمى صورت پذيرفته باشد در دست نيست ، و اگر « مؤسسهء اوقافگيب » و بعضى ناشران خارجى ديگر بطبع انتقادى بعضى ازين متون همت نگماشته بودند ، تعداد چاپهاى قابل اعتماد ازين هم كمتر بود . در ايران هنوز هيچ دستگاهى در صدد رفع اين نقيصه برنيامده است . رقابت مالى و تجارى نيز كه در ايام اخير موجب رواج طبع يا تجديد طبع برخى ازين آثار شده كمكى به صحت و دقت آنها نكرده ، بلكه برعكس در غالب موارد باعث رواج نسخ مغلوط و نادرستى كه بشتاب تحويل بازار گرديده شده است . با پيشرفتى كه در سالهاى اخير در يافتن نسخ خطى كهن حاصل شده و با امكان دسترسى بكتابخانههائى مانند كتابخانههاى تركيه كه نسخ آنها پيش ازين در دسترس نبود ، ضرورت طبع انتقادى متون زبان فارسى و يا تجديد طبع آنها بيش از گذشته مشهود است . اين « مجموعه » به همهء آثار معتبر زبان فارسى از شعر و نثر نظر دارد و اميد است بتواند بتدريج به مهمترين آثار ادبى و تاريخى و فلسفى و جز اينها بپردازد . روش اصلى كه راهنماى طبع اين آثار است همان روشى است كه در كشورهاى غربى در طبع انتقادى اين گونه متون متداول است ، و براساس رعايت حق قضاوت براى خوانندگان قرار دارد : كسى كه تدوين و تصحيح متنى را به عهده دارد ، با آنكه در روشن ساختن آن ميكوشد و خواننده را برحسب اطلاع و درايت خود بمتن درست اصلى راهنمائى مىكند ، درك و سليقهء خود را حاكم مطلق نمىشمارد و همهء نكاتى را كه ممكن است موجب