محمد مهدى ملايرى

8

تاريخ و فرهنگ ايران ( فارسى )

ملتهاى همسايه و تحولات اجتماعى آن‌ها از راه مطالعه و تحقيق در زبان و ادبيات و فرهنگ آنان اهتمام بيشترى مىشود ؛ هم‌اكنون در دانشگاه تهران توسعهء دروس عربى و تكميل آنچه از سابق وجود داشته و ايجاد رشته‌هاى جديد براى تدريس ادبيات معاصر و تحقيق در وضع دانشگاه‌هاى كشورهاى عربى در عصر حاضر مورد توجه مخصوص است ، همانطور كه در كشورهاى عربى هم بتدريج تدريس زبان و ادبيات فارسى بر پايه‌هاى استوارترى گذاشته مىشود ، و بدون شك در آينده توسعهء بيشترى خواهد يافت . هرچند روابط علمى و ادبى بين مؤسسات فرهنگى و دانشمندان و نويسندگان اين كشورها هنوز بدانسان كه شايستهء ملت‌هايى باشد كه قرن‌ها تاريخ و فرهنگ مشترك داشته‌اند نيست ، ولى عشق و علاقه‌اى كه در افراد تحصيل‌كردهء اين‌دو ملت براى آشنا شدن با طرز فكر و تحولات علمى و ادبى و هدفهاى اجتماعى و خلاصه شناختن يكديگر وجود دارد ، آيندهء بهترى را نويد مىدهد . من خود بارها شاهد اين عشق و علاقه بوده‌ام ، چه هنگامىكه در دانشگاه تهران مورد سؤال‌هاى متعدد دانشجويان و همكاران دانشگاهى خود دربارهء امور مختلف فرهنگى و اجتماعى كشورهاى عربى قرار مىگرفتم ، يا هنگامىكه در دانشگاه لبنان و ديكر كشورهاى عربى به پرسش‌هاى دانشجويان و استادان عرب دربارهء ايران و زبان و ادبيات فارسى و تحولات آن پاسخ مىگفتم . در طى همين گفت‌وگوها بود كه متوجه شدم ما در گذشته در امر شناختن و شناساندن خود و همسايگان خود چقدر كوتاهى كرده‌ايم و براى جبران غفلت‌هاى گذشته در آينده چه وظايف سنگينى برعهده داريم ، و هم در طى همين گفتگوها بود كه ضرورت وجود چنين نشريه‌اى را دريافتم ؛ و اينك موجب كمال خوشوقى است كه در كرسى زبان و ادبيات فارسى دانشگاه لبنان توفيق اين خدمت نصيب شده است . نظر اين است كه اين نامه وسيله‌اى باشد كه هم ايرانيان را با تحولات علمى و ادبى و اجتماعى اعراب و هم خوانندگان عربى زبان را با آثار فرهنگى و