يحيى بن احمد عبد الله السيهرندى
20
تاريخ مبارك شاهى ( فارسى )
لعين در قلعهء مذكور محصّر گشت - بعد يازده ماه قلعهء مذكور بعون اللّه تعالى فتح شد - به جهت محافظت قلعه كوتوالى « 1 » گذاشت - و خود سوئ دار الملك دهلي مراجعت فرمود - در شهور سنه احدى « 2 » و ثلاثين و ستمائه عزيمت طرف ولايت مالوه كرد - فسدهء آن ولايت را مالش داد - بتخانه كه از سيصد سال باز برآوره « 3 » بودند خراب گردانيد - و بعده رخ سوى اجّين آورد - آن را نيز فتح كرد - و بتخانهء مها كالديو « 4 » را برانداخت - صورت و تمثال بكرماجيت « 5 » و صورتهاى ديگر كه بر تخته ريخته بودند « 6 » همه را بركنده « 7 » در حضرت آورده پيش در مسجد جامع پى سپر خلق گردانيد - در شهور « 8 » سنه ثلاث و ثلاثين و ستمائه لشكر بجانب « 9 » بهيلسان « 10 » برد - در ذات مبارك سلطان زحمتى پيدا آمد - سبب آن فى الحال مراجعت فرمود . بعد رسيدن در دهلي روز دوشنبه بتاريخ بيستم ماه شعبان سنه ثلاث و ثلاثين و ستمائه از دار فنا بدار بقا رحلت فرمود - * بيت * كيست درين دائرهء دير پاى * كوسِ مَنِ المُلك زند جز خداى
--> ( 1 ) M . كرتولى ( 2 ) See Raverty , . سنه اثنى و ثلثين و ستمائه Tabakat Nasiri , p . 176 , says : - p . 621 , n . 6 . ( 3 ) Tabakat Nasiri , p . 176 , says : - بتخانهء كه سيصد سال بودنا آن را عمارت ميكردند ( 4 ) M . ديوان ( 5 ) B . بكرماديت ( 6 ) Tabakat Nasiri , p . 176 , gives : - بود B . چند تمثال ديگر از برنج ريخته بودند * ( 7 ) M . بركشيده ( 8 ) M . omits شهور ( 9 ) B . جانب ( 10 ) Tabakat Akbari , p . 61 , ، بنيان Tabakat Nasiri , p . 176 , gives . بهلستان B . but that is evidently wrong . See also Raverty , n . 8 , p . 623 . ، ملتان has Bhilsan is a fortress and city in Malwa .