سيف بن محمد سيفى هروى

75

پيراسته تاريخنامه هرات ( فارسى )

گردانيدند و شاهزاده براق گفت كه ملك را بگوييد ، كه به زودى بازگرد كه سخن چند دارم ، مىخواهم كه با تو بگويم . الاتمور به وقت طلوع صبح صادق به ملك رسيد و آنچه كه شاهزاده براق گفته بود ، به سمع او رسانيد . ملك فى الحال نيم فرسنگى بازگشت ؛ بعد از آن بايستاد و خضر و كبك را گفت كه دو روز است كه قاصد كه چندين خروار آرد و شراب و ميوه ، چندين سر اسب و گوسفند و چندين تا جامه و چندين وجوه نقد [ گرد ] گردانيده ، اگر باز خواهم گشت ، آن كارها معطل خواهد ماند . خضر و كبك دو كس خود را با الاتمور بازگرداند [ ند ] كه مراجعت ملك شمس الدين و بندگان مصلحت نبود ، از آن باز نگشتيم . چون ملك شمس الدين به شهر هرات رسيد ، كبك [ 316 ] و خضر ندا در دادند كه شاهزاده براق با صد هزار سوار به بادغيس درآمد ، و به تختگاه عراق مىرود ، رعيت بايد كه دعاء جان درازى او ورد خود سازند . القصه براقيان به شهر مسلط گشتند . و آن جانب پادشاه ابقا خان ، امير نوروز و امكجاى تسواقا و على ملك را با سى هزار سوار به خراسان فرستاده بود . چون به نيشابور رسيدند ، مرغاول قبل الحرب هزيمت كرد و چون فصل ربيع درآمد ، پادشاه ابقا [ 317 ] با لشكرى بىحد و قياس از عراق به خراسان درآمد . 52 . حرب ابقا با براق و فتح او چون شهور سنه ثمان و ستين و ستمايه ( 668 ) درآمد ، در اين سال پادشاه ابقا با عسكرى كه حدو عد نداشت ، از مازندران به جام درآمد . شاهزاده مرغاول در قراباغ بود و قبجاق اقول و يساول كلان در كاليوين . پادشاه ابقا از جام لشكر براند و بر لشكر مرغاول زد . و تمامت غنايم كه از خراسان آورده بودند ، از ايشان بازستاند . مرغاول هزيمت كرد و پيش شاهزاده براق رفت ، و احوال عرضه داشت . شاهزاده براق ، در حال از مرغاب روى به جانب شهر هرات آورد . راوى چنين گفت كه به سمع پادشاه ابقا رسانده بودند كه ملك شمس الدين به شاهزاده براق پيغام فرستاده و او را به آمدن به خراسان اغراء كرده و چون شاهزاده براق به بادغيس درآمد از خيسار پيش او رفته و او را بر كميت و كيفيت عساكر [ 318 ] پادشاه عالم گردانيده و شحنگانى براقى به هرات آورده و چون روز روشن است كه مادّهء اين فتن و آشوب اوست . پادشاه ابقا از آن اخبار در غضب شده بود و ترمغا را گفت كه با هزار سوار آهن‌پوش به تعجيل تمام به هرات رو ، چنان كه فردا نيم روز را بدانجا رسيده باشى و ملك شمس الدين را به