ديودور سيسيلى ( مترجم : حميد بيكس واسماعيل سنگارى )

132

كتابخانه تاريخى ( سرزمين ميان رودان " بين النهرين " ، حكومت مادها ، آشور ) ( فارسي )

بياورد . اين فيل‌ها سرمست از قدرت ، هر كه را كه در برابرشان مقاومت مىكردند ، سرنگون مىساختند . كشتار فجيعى روى داد : فيل‌ها دشمنان را زير پاهايشان له ، شكم‌هاى آن‌ها را با عاجشان پاره و با خرطوم‌هايشان ، آنان را به هوا پرتاب مىكردند . تمام زمين آكنده از اجساد شد و ترس و وحشت همه را فراگرفت و احدى جرئت باقى ماندن در صفوف سپاه را نداشت . تمامى سپاه راه فرار را در پيش گرفتند و شاه هنديان بر سميراميس حمله‌ور شد ؛ وى ابتدا تيرى پرتاب نمود كه به بازوى سميراميس اصابت كرد ، به دنبال آن ، اقدام به پرتاب زوبينى كرد كه مايل فرود آمده و پشت سميراميس را زخمى كرد ، اما زخم كارى نبود و وى بىدرنگ بر اسبى سوار شد و حيوانى را كه در تعقيبش بود پشت سر گذارد و اين‌چنين جان خويش را نجات داد . تمامى سپاه به سوى پل ايندوس پا به فرار گذاشتند و سربازان پياده و سواره‌نظام ملكه در ميان گذرگاهى باريك و در آشفتگى عظيم ، چنان بر يكديگر فشار وارد مىكردند كه با افتادن در زير پاها هلاك مىشدند ، چون هنديان از نزديك آن‌ها را تحت فشار قرار داده بودند . چنان نزاع سختى درگرفت كه شمار زيادى از هر دو سوى نبرد به درون رود پرتاب شدند . سميراميس وقتى ديد باقى سپاه در آن سوى رود در سلامت و امنيت به سر مىبرند ، طناب‌هايى كه پل را نگه مىداشتند ، قطع كرد . پل فرو ريخت و شمار زيادى از هنديان را كه شور و حرارت بىاندازه‌اى براى تعقيب دشمن از خود نشان مىدادند با خود همراه كرد و جملگى به خاطر شدت جريان آب غرق شدند . قطع پل موجب آسودگى خاطر آشوريان گرديد و سميراميس را دور از گزند و در ساحل امنيت قرار داد . پادشاه هنديان ، به واسطه‌ى علائمى كه در آسمان پديدار شد و بر پايه‌ى تفسير پيشگويان - كه وى را براى عبور از رود منع مىكردند - از تعقيب دشمن دست كشيد . سميراميس به مبادله‌ى اسرا پرداخت و با از دست دادن دو سوم سپاه ، به باختر بازگشت .