ويلم فلور ( مترجم : ابو القاسم سرى )

60

اشرف افغان بر تختگاه اصفهان ( به روايت شاهدان هلندى ) ( فارسي )

سه كشتى از كشتىهاى شركت هلند به لنگرگاه مسقط رسيده و آهنگ بندرعباس دارند . دوشنبه 17 ، توپهاى هشت پوندى آهنى را كه ديروز از آنها ياد كرديم امشب آدم‌هاى خودمان با لوازم مربوط به جايگاه نمايندگى هلند آوردند . و اين كار را با حداقل سر و صدا و با آهستگى بسيار انجام دادند . به درخواست دلال شركت هلند برخى از هواخواهان بيم زدهء اين شركت به دستور مدير اجازه يافتند كه با همان شرايطى كه پيش از اين ياد شده به جايگاه نمايندگى هلند درآيند . اين اجازه تا حدى براى آن داده شد كه آنها در آينده براى شركت هلند بهتر كار كنند و نيز براى آنكه اين آقايان اظهار داشتند كه انگليسيان چند روز پيش همين كار را كرده و اجازه دادند كه بانيان‌هاى خودشان به شركت انگليس وارد شوند . سه شنبه 18 ، شهريار ميناب با كلانتر رودان و پسر كلانتر شميل به نام قورچى سالم ( كه به ترتيب با چندين مرد به گمبرون آمده بودند ) با يك يوزباشى هرمزى به نام رضا قلى بيگ امروز پيش از ظهر به نمايندگى از سوى سيد احمدخان و نيز از سوى خودشان به ديدار مدير شركت هلند آمدند . به جز سخنانى كه از هر درى رفت گفت و شنيد دربارهء خان بود و اينكه هلندىها نبايد به شايعاتى كه دربارهء مقاصد خان نسبت به آنها بر سر زبانهاست اعتماد كنند چرا كه اين شايعات توسط افراد ناآگاه پخش مىگردد . ( شك نيست كه سبب بروز اين شايعات آشكار شدن اقدامات احتياطى ما بود ، هر چند اين كارها به قدر امكان در نهان و به آهستگى صورت گرفته بود . ) افرادى كه نمىبايست در اين امور مهم دخالت كرده پاى از گليم خود فراتر نهند و جز آن . جناب رئيس پاسخ داد ( پشت برگ 3478 ) كه : من نيز بر همين باورم به ويژه كه مىدانم دليلى براى ظنين بودن ما وجود ندارد و من سخت از خان خاطر جمع مىباشم . آنان باز به سخن پرداختند كه : جناب رئيس بايد به لطف و دوستى خان دلگرم باشند ميانهء خان با شما خوبست و هيچ انديشهء بدى در سر ندارد . ما همگان به جرأت به شما اطمينان مىدهيم كه خان نيكخواه شماست و جز آن . از محبت و توجه اين آقايان