العلامة الحلي ( مترجم : حميدرضا آژير )
39
كشف اليقين ( فارسي )
مقدمه ( 1 ) سپاس خدايى را كه قديم است و چيره ، بزرگ و توانا ، شكيبا و بخشاينده ، كريم و پوشنده ، آغاز و انجام ، نهان و آشكار ، داناى اسرار پوشيده ، آگاه به نهادههاى درون ، آفرينندهء جنس آفريدهها بىهيچ حاجتى به شريك و يار ، هستى بخش گونههاى ممكن بىهيچ نيازى به ياور و پشتيبان . ستايش مىكنم او را بر نعمت بخشى فراوانش و سپاسش مىگزارم بر فضل افزون و موج خيزش ، و درود بر سرور پيشينيان و پسينيان محمّد مصطفى و خاندان سرفراز و بزرگوار او كه از هر گونه صغيره و كبيرهاى در امانند و از سرچشمهها و ذخاير ، نيرو همى گيرند . امّا بعد ، دستور سلطان بزرگ ، اختيار دار امّتها ، سلطان سلاطين اقوام عرب و عجم ، شاهنشاه والامقام ، رحمگيرندهء به بندگان و لطف الهى در سرزمينها ، رحمت خداى تعالى بر جهانيان و سايهء خدا بر همهء بندگان ، زندهكنندهء سنتهاى پيامبران ، گستراننده و پراكنندهء دادگرى و ميراننده و نابودكنندهء ستم ، يارى شده از سوى خداوند تبارك به عنايات ربّانى كه الطاف الهى به سوى او دامن كشيده است ، صاحب نفس قدسى و رياستمدار بنى بشر كه در پرتو انديشهء تابناكش به والاترين مراتب دست يافته و با خرد صائبش به بلنداى اختران درخشنده رسيده است ، همو كه در پرتو قريحهء نيكو و صدق گفتارش از همهء مردمان جدا گشته « اولجايتو خدابنده » محمّد ، سلطان زمين كه خداوند حكومتش را تا روز رستخيز مانا گرداند و پيوسته درفش پيروزى و فيروزىاش بر فراز باشد و دولتش تا روز حشر و نشر از دستبرد ديگران در امان ، فرمانى صادر كرده است تا رسالهاى فراهم آيد فراگير فضايل امير المؤمنين على بن ابى طالب ( ع ) - كه برترين درودها و سلامها بر او باد - من نيز دستور او را گردن نهادم و به اجراى امر او شتافتم ( 2 ) و كتابى را با