سليم بن قيس الهلالي الكوفي ( مترجم : اسماعيل انصارى زنجانى )
374
كتاب سليم بن قيس الهلالي ( اسرار آل محمد ع ) ( فارسي )
سابقين و امام متّقيان و خاتم جانشينان و وارث پيامبران و خليفهء ربّ العالمين هستم . من جزا دهندهء مردم در روز قيامت و قسمتكننده از طرف خداوند بين اهل بهشت و آتش هستم . منم صدّيق اكبر و فاروقى كه حق را از باطل جدا مىكنم . منم كه نزد من علم منايا و بلايا و فصل خطاب « 2 » است . هيچ آيهاى نازل نشده مگر آنكه مىدانم در بارهء چه نازل شده و در كجا نازل شده و بر چه كسى نازل شده است . اى مردم ، انتظار مىرود كه مرا از دست بدهيد ، و من از شما جدا خواهم شد . من يا مىميرم و يا كشته مىشوم « 3 » . شقى ترين اين امت زمان زيادى منتظر نمىماند تا اينكه اين را از بالاى آن خضاب كند - يعنى محاسنم را از خون سرم خضاب كند - . قسم به آنكه دانه را شكافت و مردم را آفريد « 4 » ، از من در بارهء هيچ فرقهاى كه سيصد نفر يا بيشتر ، بين شما و قيام روز قيامت باشند سؤال نمىكنيد مگر آنكه در بارهء پيشوا و رهبر و سرپرست آنها به شما خبر مىدهم . همچنين از خرابى بناها كه چه موقع خراب مىشود و چه موقع پس از خرابى دوباره تا روز قيامت آباد خواهد شد . پيشگوئى امير المؤمنين عليه السّلام از بلايا ( 1 ) مردى برخاست و گفت : يا امير المؤمنين ، از بلايا بما خبر بده . فرمود : هر گاه سئوالكنندهاى مىپرسد بايد فكر كند و كسى كه چيزى از او مىپرسند بايد مكث كند . پشت سر شما امور مضطرب و مردّدى و بلائى وحشت آور و عاجزكننده « 5 » خواهد بود . قسم به آنكه دانه را شكافت و انسان را خلق كرد ، اگر مرا از دست بدهيد و امور سخت و بلاهاى محسوس بر شما نازل شود ، بسيارى از سئوالكنندگان سربزير مىاندازند
--> ( 2 ) « منايا » يعنى علم به اجلهاى مردم ، و « بلايا » يعنى علم به حوادث عالم ، و « فصل خطاب » يعنى جدا كردن بين حق و باطل . ( 3 ) « ب » و « د » : بلكه كشته مىشوم . ( 4 ) « الف » خ ل : قسم به آنكه جانم بدست اوست . ( 5 ) « ب » و « د » : آشكار و ذليلكننده .