السيد جعفر مرتضى العاملي ( مترجم : محمد سپهرى )

209

الصحيح من سيرة النبى الاعظم ( ص ) ( ترجمه وتلخيص ) ( سيرت جاودانه ) ( فارسي )

سپس اين برادرزاده‌ام با هيچ كدام از مردان قريش مقايسه نمىشود ، مگر اين كه بر او برترى دارد و با هيچ فردى قياس نمىشود ، مگر اين كه از او باعظمت‌تر است . همتايى در ميان خلق ندارد ، اگر چه از نظر مال ، تهيدست است و ثروت اندك دارد ؛ ثروت ، بهرهء دگرگون و سايهء گذر است . او را تمايلى به خديجه هست . نزد تو آمده‌ايم تا با رضايت و دستور خودش ، او را از تو خواستگارى كنيم . كابين او بر عهدهء خودم است و هر چه بخواهيد ، فعلا يا بعدا از مال خود مىپردازم . به خداى اين خانه سوگند ، او را بهره‌اى عظيم است و دينى گسترده و رأيى كامل . « 1 » 2 . مهريه خديجه به هر حال ابو طالب ، چنان كه به صراحت از خطبه خواستگارى به دست مىآيد ، كابين خديجه را از مال خود تعهّد كرد ، امّا خديجه نپذيرفت و آن را از مال خودش تضمين نمود . برخى گفتند : شگفتا ! مهريه براى مردان و بر عهدهء زنان ؟ ! ابو طالب به خشم آمد و گفت : اگر مثل برادرزاده من باشند ، مردان را با گران‌ترين قيمت‌ها و بالاترين كابين‌ها مىخواهند و هرگاه مردان ، همانند شما باشند ، كسى با آنان ازدواج نمىكند ، مگر با مهريه‌هاى بسيار گران . برخى روايات مىرساند كه رسول خدا ( ص ) ، خودش بيست بچه شتر ماده را مهر خديجه كرد . اين روايت با آنچه گذشت ، منافاتى ندارد ، چه ممكن است ، ابو طالب ، مهريه را تضمين كرده باشد يا فقط خديجه بدون ابو طالب يا خديجه براى ابو طالب . برخى گفته‌اند كه على ( ع ) مهريهء خديجه را تعهّد كرد . گفته‌اند : اين سخن

--> ( 1 ) . الكافى ، 5 / 374 ؛ بحار الانوار ، 16 / 14 ؛ مناقب آل ابى طالب ، 1 / 42 ؛ سيره حلبى ، 1 / 139 ؛ تاريخ يعقوبى ؛ 2 / 20 ؛ تاريخ الخميس ، 1 / 264 .