الحاكم الحسكاني ( مترجم : يعقوب جعفرى )
349
شواهد التنزيل لقواعد التفضيل ( سيماى امام على ( ع ) در قرآن ) ( فارسي )
ابن عباس گفت : وقتى اين آيه نازل شد : « و تعيها اذن واعيه » پيامبر گفت : از خدا خواستهام كه گوش على را چنين كند و على مىگفت : از پيامبر چيزى نشنيدم مگر اينكه آن را حفظ كردم و فهميدم و فراموش نكردم . 1027 - عن ابن عباس قال : قال رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم لعليّ بن أبي طالب : يا علي إنّ اللّه أمرني أن أدنيك و لا أقصيك ، و أن أحبّك و أحبّ من يحبّك ، و أن أعلّمك و تعي و حقّ على اللّه أن تعي فأنزل اللّه ( و تعيها أذن واعية ) فقال رسول اللّه ( ص ) : سألت ربي أن يجعلها أذنك يا علي . قال علي : فمنذ نزلت هذه الآية ؛ ما سمعت أذناي شيئا من الخير و العلم و القرآن إلّا وعيته و حفظته . ابن عباس گفت : پيامبر خدا به علىّ بن ابى طالب ( ع ) گفت : يا على خداوند به من امر كرده كه به تو نزديك شوم و از تو دور نباشم و تو و كسانى را كه تو را دوست دارند دوست داشته باشم و به تو ياد بدهم و تو گوش فرا دهى و شايسته است بر خدا كه تو گوش فرا دهى ، پس خدا نازل كرد : « و تعيها اذن واعيه » پيامبر فرمود : يا على از پروردگارم خواستم كه گوش تو را چنين كند . على مىگفت : از وقتى كه اين آيه نازل شد ، گوش من چيزى را از خير و علم و قرآن نشنيده مگر اينكه آن را فهميده و حفظ كردهام . 1028 - عن أنس في قوله : ( و تعيها أذن واعية ) قال : قال رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم سألت اللّه أن يجعلها أذنك يا عليّ . انس دربارهء سخن خداوند : « و تعيها اذن واعيه » گفت : پيامبر خدا گفت : يا على از خدا خواستهام كه گوش تو را چنين كند . 1029 - همين مضمون با سند ديگرى نيز نقل شده است . 182 و نيز از سوره معارج نازل شده است : سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ لِلْكافِرينَ لَيْسَ لَهُ دافِعٌ