عبد الملك الخركوشي النيسابوري ( مترجم : نجم الدين محمود راوندى )
مقدمه 14
شرف النبي ص ( فارسي )
با كمبودهائى كه در نسخهء پاريس بود و ناهماهنگى آن با نسخهء بايزيد ولى كه فراهمش آورده بودم ، كار تصحيح را ناتمام يافتم . در اين ميانه آگاه شدم كه دوست دانشمندم ، آقاى احمد طاهرى عراقى ، با در دست داشتن سه نسخه از « شرف النبى » در كار تصحيح و تحشيهء آن است . بى درنگ و دو دلى كار را به كاردان سپردم . و در اين فاصله با برخوردارى از توفيقات يزدانى ، به تصحيح و چاپ چند اثر ديگر پرداختم . براى دوست ارجمند من ، آقاى طاهرى عراقى نيز سفرى علمى پيش آمد ، و خود به تأليف و نشر آثارى ارجمند كه از آن شمار است : « علوم دينى اسلام در نظام رده بندى كتابخانهء كنگره » [ 4 ] پرداخت . و چون خبر يافت كه چاپ و نشر « شرف النبى » مورد تقاضا است ، با سماحت و بزرگوارى از من درخواست كه كار تصحيح آن را به پايان برم . عكس نسخهء اسعد افندى ، كهنترين نسخهء شناخته كتاب را به من سپرد و مرا بدين وعده گرم دل داشت معرفى متن عربى « شرف النبى » نوشتهء ابو سعيد خرگوشى ، كه عكس آن را به سفارش من فراهم ساخته بود ، عهدهدار گردد ، و در مقايسهء بابهاى متن و ترجمه اهتمام و تتبعى فرمايد و مقالهاى فراهم سازد كه در سرآغاز اين اثر جاى گيرد و كتاب بدان آراسته گردد . وى در نامهاى به من نوشت : « نوشتن سرگذشت ابو سعد واعظ خرگوشى همچنان در بوتهء تعويق و تسويف مانده است اولا بخاطر امور رساله . . . ثانيا ميكرو فيلم كتاب ديگر ابو سعد را يعنى « تهذيب الاسرار » را كه رسالهاى است در تصوف از آلمان طلبيده بودم كه دو هفتهء قبل به حمد اللّه رسيد ، و نمىخواستم قبل از ديدن آثار ديگر او چيزى بنويسم . » مصنف و مترجم در شناخت مصنف و آثار و احوال او بررسيهائى كردم و در همان اوان از استاد دانشمند بزرگوار ، جناب آقاى سيد محمد تقى مدرس رضوى راهنمائى خواستم . استاد در فروردين سال 1348 ، يادداشت سودمند زير را براى من مرقوم داشتند كه به بزرگداشت تقوا و فضيلت انسانى و مرتبت والاى علمى آن استاد ارجمند ، اينك كه دست عزيز ايشان از نوشتن بازمانده ، و ديدگان يارائى ديدن
--> [ ( 4 - ) ] نشر دانش . نشريهء كميتهء ترجمه و تأليف و تصحيح كتابهاى دانشگاهى وابسته به ستاد انقلاب فرهنگى . شماره 2 . بهمن و اسفند 1359 . ص 75 - 72 .