صفي الرحمان مباركفوري ( مترجم : محمد بهاء الدين حسينى )
121
الرحيق المختوم ( باده ناب ) ( فارسي )
را مورد آزار قرار مىدادند . براى قريش بسيار سخت و دشوار به نظر مىآمد كه نجاشى به خوبى از مهاجران مسلمان حمايت مىكند . اين بار [ با توجه به مهاجرت پيشين ] خود مسلمانان به حبشه مهاجرت كردند ؛ اما از بار اول بسى سنگينتر بود و مردم قريش نيز گوش به زنگ بودند كه از رفتنشان به حبشه جلوگيرى نمايند . به ويژه مسلمانان در كارشان بسيار سريع بودند و خداوند زمينهء سفر را برايشان فراهم آورده بود و خواستند پيش از با خبر شدن قريش ، مكه را ترك نمايند و خود را به نجاشى در حبشه برسانند . تعداد مردان مهاجر - اگر عمار همراهشان بوده باشد - به 83 تن مىرسيد و تعداد زنان مهاجر 18 يا 19 تن بودند . « 1 » علامه محمد سليمان منصور فورى تعداد زنان مهاجر را 18 نفر مىداند . « 2 » ( 1 ) حيلهگرى قريش با مهاجران حبشه براى مشركان سخت بود كه مسلمانان براى خود و دينشان پناهگاهى جستهاند ؛ بنابراين دو تن زيرك و زرنگ را از ميان خود برگزيدند . آن دو ، عمرو پسر عاص و عبد اللّه پسر ابو ربيعه بودند كه هنوز آيين مردم مكه را داشتند . اين دو را ، با هدايايى گران قيمت و ارزنده نزد نجاشى و فرماندهانش فرستادند . هدايا را به فرماندهان تقديم نمودند و عليه مسلمانان چيزهايى گفتند ؛ فرماندهان نيز اتفاق نظر كردند كه نزد نجاشى از بيرون راندنشان سخن بگويند . آن دو پيك قريش ، پيش شاه حاضر شدند و هدايا را تقديم داشتند و گفتند : « اى پادشاه ! عدهاى از بردگان سفيه و نادان ما به سرزمين شما گريخته و به دين نياكان خود پشت كرده و در دين شما نيز داخل نشده ؛ بلكه دين تازهاى آوردهاند كه نه ما آن را مىشناسيم و نه شما از چنين دينى خبر داريد . اكنون ، بزرگان ، پيران و اقوامشان ما را نزد شما فرستادهاند كه آنان را به مكه بازگردانيم ؛ چون وابستگانشان به احوالشان آگاهتر و بيناترند و به خاطر گمراهى از دين ، مورد نكوهش و ملامت قرار مىدهند . »
--> ( 1 ) - زاد المعاد / رحمة للعالمين / 1 / 61 . ( 2 ) - رحمة للعالمين .