مرضيه محمدزاده

892

دانشنامهء شعر عاشورايى انقلاب حسينى در شعر شاعران عرب و عجم ( فارسي )

حاج محمد كريم خان كرمانى حاج محمد در رثاى شهداى كربلا ، « ديوان مراثى » دارد . ترجمه‌ى ابيات از عربى به شعر فارسى ، اثر طبع سيّد محمد رضا نواب رضوى « راضى » است . - * - انوح كثيبا و العيون نضيب * گريم به حزن و خشك شدم چشم اشكبار و للقلب من نار الكروب لهيب * وز آتش مصائب ، دل را بود شرار خليلى قوما خليانى و كُريتى * خيزيد اى دو يار و گذاريد با غمم فلى دون حزنى رنَّه و نحيب * كز بهر من ز غصّه فغانى است آشكار و مالى من بعد الحسين ( ع ) مسرة * بعد از حسين ( ع ) نيست مرا شادى و سرور و ليس لطيب العيش فى نصيب * دل از صفاى زندگيم نيست كامكار و كيف ارتياحى و الحسين ( ع ) مُجدّل * شادان چگونه باشم و در خاك و خون حسين ( ع ) و اهلوه منهم مقتل و سليب * يارانش كشته ، عترتش از نهيب خصم زار رجال ، بوادى الطّف صرعى كأنَّهم * مردانى اوفتاده به صحراى طف به خاك شموس سماء مالُهَّن مغيب * مانند ، مهر را و نجويند استتار نساء على كور الصعاب كأنّها * بر پشت اشتران چو اسيرانى از مجوس اسارى مجوسٍ فى الأسار نهيب * نسوان اهل بيت وز نهيب عدو فكار « 1 »

--> ( 1 ) - ديوان مراثى ؛ ص 158 .