العلامة المجلسي
726
حياة القلوب ( فارسي )
وخواست كه آن حكم را بر ايشان لازم گرداند . پس حق تعالى وحى فرستاد بسوى أو كه أجابت نما سؤال آنها را واز من سؤال كن تا قاتل را ظاهر نمايم وديگران از جريمه وتهمت بيرون آيند ، زيرا كه مىخواهم در ضمن أجابت سؤال ايشان روزى را فراخ گردانم بر مردى كه از نيكان امّت توست واعتقاد دارد به صلوات فرستادن بر محمد وآل طيّبين أو صلوات اللّه عليهم أجمعين وتفضيل دادن محمد صلّى اللّه عليه وآله وسلم وعلي عليه السّلام بعد از أو بر جميع خلايق ، ومىخواهم به سبب اين قضية أو را غنى گردانم در دنيا تا بعضي از ثواب أو باشد بر تفضيل دادن محمد صلّى اللّه عليه وآله وسلم وآل أو . موسى عليه السّلام عرض كرد : پروردگارا ! بيان فرما براي ما كشندهء أو را . پس خدا وحى فرستاد بسوى موسى كه : بگو بني إسرائيل را كه خدا بيان قاتل مىكند براي شما به آنكه امر مىنمايد شما را كه ذبح كنيد بقرهاى را وعضوى از آن بقره را بر مقتول بزنيد تا من أو را زنده گردانم ، اگر انقياد مىكنيد فرمان الهى را آنچه گفتم بعمل آوريد ، والّا حكم أو را قبول كنيد . پس اين است معنى قول خدا كه وَإِذْ قالَ مُوسى لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةً يعنى : « موسى به ايشان گفت : خدا بزودى شما را امر خواهد كرد كه بكشيد بقره را » اگر مىخواهيد كه مطّلع شويد بر قاتل آن مقتول ، وبزنيد بعضي از بقره را بر مقتول تا زنده شود وخبر دهد كه قاتل أو كيست . قالُوا أَ تَتَّخِذُنا هُزُواً قالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجاهِلِينَ « 1 » فرمود كه يعنى : « گفتند : اى موسى ! آيا استهزاء مىكنى نسبت به ما كه مىگويى قطعهء ميتى را به ميت ديگر بزنيم يكى از آنها زنده مىشوند ؟ » . موسى فرمود : به خدا پناه مىبرم از آنكه بوده باشم از جاهلان وبىخردان كه نسبت دهم به خدا چيزى را كه نفرموده باشد يا فرمودهء خدا را به قياس باطل خود وبه استبعاد عقل ناقص خود انكار كنم چنانچه شما مىكنيد ، پس فرمود : آيا نيست نطفهء مرد ، مرده ، ونطفهء زن ، مرده ، وچون هر دو در رحم بهم رسيدند
--> ( 1 ) . سورهء بقره : 67 .