العلامة المجلسي ( مترجم : محمدجواد نجفى )
25
بحار الأنوار ( زندگانى حضرت امام حسين ع ) ( فارسي )
2 - و نعم الحر اذ نادى حسينا * فجاد بنفسه عند الصباح 3 - فيا ربى اضفه في جنان * و زوجه مع الحور الملاح 1 - يعنى : حقا كه حر آزاد مردى است از بنى رياح و در موقع رد و بدل شدن نيزهها صبور است 2 - حقا كه حر جوانمردى است نيكو . زيرا حسين را صدا زد و در موقع صبح روح از بدنش پرواز كرد 3 - اى پروردگار من ! حر را در بهشت مهمان كن و از حور العين زيبا برايش تزويج نما . روايت شده : حر اين اشعار را ميخواند : 1 - قسم خوردهام كشته نشوم تا اينكه گروهى را بقتل برسانم و با شمشير ضربت سختى بر آنان بزنم 2 - من پشت بدشمن نمىكنم و بهانهاى براى فرار كردن نمىآورم . من در مقابل ايشان عاجز نيستم و جهاد نمودن را به عمل ديگرى تبديل نخواهم كرد . من از اين حسينى كه بزرگوار و رجاء جهانيان است حمايت ميكنم . شيخ مفيد مينويسد : ايوب بن مسرح و مرد ديگرى از سواران اهل كوفه در قتل حر شركت كردند . ابن شهر آشوب ميگويد : حر تعداد چهل و چند نفر از دشمنان را كشت . ابن نما ميگويد : حر به امام حسين عليه السلام گفت : هنگامى كه ابن زياد مرا بجنگ تو فرستاد و از قصر خارج شدم ندائى از عقب خود شنيدم كه گفت : ابشر يا حر بخير يعنى اى حر مژده باد تو را بخير . وقتى به عقب خود نگاه كردم كسى را نديدم . با خودم گفتم : به خدا قسم اين بشارت نيست ، در صورتى كه من بجنگ مىروم . من اين گمان را نميكردم كه تابع تو گردم . امام حسين عليه السلام فرمود : تو بخير و اجرى نائل شدى . سپس هر يك از ياران امام حسين عليه السلام كه تصميم خروج ميگرفت امام حسين عليه السلام را وداع ميكرد و ميگفت : السلام عليك يا بن رسول اللَّه ! امام عليه السلام