اليعقوبي ( مترجم : آيتي )
391
تاريخ اليعقوبي ( فارسي )
براى پرهيزكاران است . » [ 1 ] همانا امير مؤمنان تو را وصيت مىكند به پرهيزكارى خدا در هر سرزمين و فرمان بردنش درباره بندگان ، و تو را از افسوس و پشيمانى و رسوايى رستاخيز بيم مىدهد ، پيش از رسيدن مرگ و انجام نيستى هنگامى كه بگويى : پروردگار من ، « چرا تا مدتى نزديك مرا مهلت ندادى » [ 2 ] هرگز ، كجا تو را مهلت دهند با آنكه اجلت رسيده باشد و بگويى « پروردگار من ، مرا بازگردان شايد كه من كار شايسته انجام دهم » [ 3 ] در آن زمان خانواده ات از تو جدا مىشوند و عملت به تو مىرسد ، پس مىبينى « آنچه را دستهاى تو پيش فرستاده » [ 4 ] و دو پايت بدان شتافته ، و زبانت آن را گفته ، و اعضايت بر آن همداستان شده ، و چشمت بدان نگريسته ، و ضميرت آن را پذيرفته است : « پس بر آن پاداش كامل داده شوى » [ 5 ] اگر بد باشد ببدى ، و اگر نيك باشد بنيكى . پس بايد كه پرهيزكارى خدا شان تو باشد و فرمان بردن او انديشه ات . در دين خود از خدا يارى بخواه ، و بدان به خدا تقرب جوى ، و نفس خود را مؤاخذه كن ، و آن را بدست هوى مسپار . هرگز بر كار بد اصرار مورز [ 6 ] چه كسى سنگينبارتر و گنه كارتر و مصيبتزده تر و سوگوارتر از تو نيست زيرا كه گناهانت روى هم آمده و كارهايت انباشته شده ، چون خدا تو را سرپرست رعيت ساخته است تا در ميان آنان ( حتى ) درباره ذرهاى داورى كنى ، پس همگى از تو بازخواست مىكنند و بر كارهاى كارمندان ستمگر خود مجازات مىشوى ، چه خدا مىگويد : « همانا تو مردنىاى و آنان نيز مردنيند . سپس شما روز قيامت نزد پروردگارتان خصمى مىكنيد » [ 7 ] . گويا تو را مىبينم كه پيش روى خداى قهار بازداشت شده اى ، و ياران تو را
--> [ 1 ] س اعراف 7 ، ى 128 . [ 2 ] س منافقون 63 ، ى 10 . [ 3 ] س مؤمنون 23 ، ى 99 - 100 . [ 4 ] س نبا 78 ، ى 40 و چند جاى ديگر . [ 5 ] س نجم 53 ، ى 41 . [ 6 ] ن ، و كار بد را نابود ساز . [ 7 ] س زمر 39 ، ى 30 - 31 .