ابراهيم عاملي ( موثق )

293

تفسير عاملي ( فارسي )

غرقه ى دريا به جز دريا نديد غير دريا هست بر وى ناپديد « وَرِزْقٌ كَرِيمٌ » 4 تفسير حسينى : امام قشيرى فرموده كه رزق كريم آن است كه مرزوق را از شهود رازق باز ندارد . تو ز روزى ده ، به روزى وا نمان از سبب بگذر مسبب بين عيان از مسبّب ميرسد هر خير و شرّ نيست ز اسباب وسائط اى پدر اصل بيند ديده ، چون اكمل بود فرع بيند ديده ، چون احول بود « كَما أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْ بَيْتِكَ بِالْحَقِّ » 5 ابو الفتوح : در معنى و تشبيه اين جمله خلاف است : عكرمه گفت : مربوط به آيت جلو است يعنى تقوى و اصلاح بهتر است چنان كه اخراج تو به حقّ بوده و بهتر ، اگرچه شما از هر دوى اينها ناراضى بوديد مجاهد گفت : يعنى همانطور كه خدا تو را از خانه ات بيرون كرد و مردم راضى نبودند ، به شما دستور جنگ مىدهد و يك دسته از مؤمنين راضى نيستند . زجّاج گفت : يعنى همانطور كه از انفال مىپرسند و تو در جواب آنها را به راه خدا و پيغمبر خرج مىكنى و بعضى از مردم ناراضى هستند همچنين تو را از خانه ات اخراج كرد و عدّه اى ناراضى هستند . عدّه ى ديگر گفتند : يعنى همانطور كه هنگام اخراج خدا تو را از خانه ات مردم با تو جدل و بحث مىكردند كه چرا با ما نگفتى و از خانه بيرون شدى و ما آماده و مجهز نبوديم همين طور اكنون براى صرف انفال در راه خدا و رسول با تو جدل و بحث مىكنند ، بعضى دگر گفتند : يعنى همانطور كه اينها مؤمنين به حقّ هستند اخراج تو از خانه ات به حقّ و شايسته بود . تنوير المقباس ابن عبّاس : يعنى اى محمّد بگذر و به كار خود ادامه بده بر - همان اساس كه خداوند تو را فرمان كرد از مدينه بيرون روى با قرآن يا براى جنگ . سخن ما همان است كه در ترجمه و نقل از ديگران نوشتيم .