ابراهيم عاملي ( موثق )

70

تفسير عاملي ( فارسي )

نظير يكديگر اتّفاق افتاده است ، و آيه كه نازل شده است ، پيغمبر ( ص ) در تمام اين قضايا آن را بمردم يادآورى ميفرموده است و جلوگيرى از آن مينموده است . ترجمه : اى مؤمنين شما را متوجّه كرديم كه كشتن مؤمن گناهى است بزرگ پس 94 اگر بسفرى رفتيد كه به راه خدا و براى مصلحت بود ، [ و با مردمى رو برو شديد كه از دل و انديشه ى آنها بى خبر بوديد ] تحقيق كنيد [ و ندانسته و نفهميده مردم را متهم نكنيد ] و هر كس بشما سلام كرد و اظهار مسلمانى نمود نگوئيد مسلمان نيستى . [ و ميترسى كه بما سلام ميكنى ] كه با اين رفتار انديشه ى بد داريد و طمع در اموال مردم ليكن بدانيد كه سود فراوان نزد خداوند است ، [ پس مواظب خود باشيد و فراموش نكنيد ] كه شما هم زين پيش بمانند او بوديد و خدا بشما نيكى كرد [ كه نيرومند شديد و ياران فراوان داريد ] پس [ اگر با بيچاره اى برخورديد ] تحقيق كنيد و راست و دروغ او را روشن نمائيد ، چون خداوند از كار شما خبردار است [ كه با چه نيتى با مردم رفتار ميكنيد ] . سخن مفسّرين : « إِذا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّه » 94 طبرى : يعنى چون براهى رفتيد كه براى خدا جهاد كنيد ، ابن عبّاس گفته است : اتّفاق ميشد كه شخصى مسلمان بود و در قبيله ى خودش زندگى ميكرد و چون سريه و گروه مأمور بجنگ از طرف پيغمبر بجايگاه آنها ميرسيد ، او مردم خود را خبر ميداد تا فرار كنند و خود به اطمينان اسلامش بجاى ميماند و چون با مسلمانان رو برو ميشد سلام و اظهار اسلام ميكرد ، و آنها سخنش را نميپذيرفتند و او را ميكشتند ، اين آيه نازل شد كه اگر كسى سلام كرد نگوئيد تو مسلمان نيستى زيرا خوش آمد و اظهار محبت مسلمين بوسيله ى سلام بود كه يكديگر را ميشناختند . « فَتَبَيَّنُوا » 94 مفسّرين نوشته‌اند : بيشتر قاريهاى كوفه با تا خوانده‌اند و بقيّهء قاريها با ثاء سه نقطه « فتثبتوا » خوانده‌اند يعنى تثبيت و پابرجا كنيد راستى و درستى مطلب را و در نتيجه فرقى ندارد . « أَلْقى إِلَيْكُمُ السَّلامَ » 94 مجمع : يعنى مانند مسلمين بشما سلام كرد ، و يا