ابراهيم عاملي ( موثق )

429

تفسير عاملي ( فارسي )

راهنمائى باشد كه موجبات ارضاى نفس و وسائل مجعول براى تطهير خود از كثافات اخلاقى علاوه بر اينكه نتيجه ندارد ، اثر معكوس دارد چنان كه در آيت دوّم يادآورى شده است كه اين عمل تهمت به خدا است و گناه آشكار ، و اگر امروز به طرز فكر مردم دقّت كنيم بيشتر گرفتار اين خودپرستى و ارضاى نفس هستند ، بطوريكه در جلو چشم ما هست كارهائى كه بنام شعائر دين يا مذهب انجام مىشود و يا بنام طرفدارى فقرا و بيچارگان و يا اجراى قانون و رعايت حقّ و عدالت چيزى ميگويند و عملى انجام مى - دهند چون پرده از روى آنها برداشته شود تمام خود گول زدن است و وسيله ى دل - خوشى خود و ديگر خبرى نيست : اين شعر مثنوى در دفتر پنجم مناسب است با حال اين گونه مردم : نعل بينى باژگونه در جهان تخته بندان را لقب آمد شهان همچو گور كافران بيرون حلل و اندرون قهر خدا عزّ و جلّ چون قبور آن را محصّص كرده اند پرده ى پندار پيش آورده اند طبع مسكينت مجصص از هنر همچو نخل موم بىبرگ و ثمر [ سوره النساء ( 4 ) : آيات 51 تا 55 ] أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هؤُلاءِ أَهْدى مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلًا ( 51 ) أُولئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّه وَمَنْ يَلْعَنِ اللَّه فَلَنْ تَجِدَ لَه نَصِيراً ( 52 ) أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِنَ الْمُلْكِ فَإِذاً لا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيراً ( 53 ) أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلى ما آتاهُمُ اللَّه مِنْ فَضْلِه فَقَدْ آتَيْنا آلَ إِبْراهِيمَ الْكِتابَ وَالْحِكْمَةَ وَآتَيْناهُمْ مُلْكاً عَظِيماً ( 54 ) فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ بِه وَمِنْهُمْ مَنْ صَدَّ عَنْه وَكَفى بِجَهَنَّمَ سَعِيراً ( 55 ) معنى لغات : جبت - بت ، جادوگر ، غيبگو ، لغو و بيهوده ، خداهاى خيالى