ابراهيم عاملي ( موثق )

111

تفسير عاملي ( فارسي )

يهود است . ترجمه : 75 اى محمد از مردم كتابخوانده ى يهودى و مسيحى كسانى هستند كه هر چه سرمايه بايشان سپارى به تو باز دهند و دسته اى چنيناند كه اگر دينارى به آنان سپارى پس نمىدهند مگر كه بر سرش ايستى و به سختى بخواهى ، اين خوى - شان از آن است كه گويند : مردم كتاب نخوانده و بىسواد را بر ما چيرگى نباشد [ و مال - شان بر ما روا باشد كه بيدين هستند ] ، اين سخنى است دروغ كه بر خدا بندند و دستور دين شمارند با اينكه خود بدانند [ به هيچ دين نادرستى روا نيست ] . 76 بلى آنكه پيمان خود راست داشت و پرهيزگار بود [ دوست خدا باشد ] چه خداوند دوستدار پرهيزگاران بود . جهت نزول : مجمع : چند جهت براى نزول آيت ( 77 ) نوشته است : 1 - عكرمه گفته است : عدّه اى از علماى يهود مثل كعب بن اشرف ، و حيى بن اخطب و ابى رافع و كنانة بن ابى الحقيق براى حفظ رياست و استفاده ى خود پاره اى مطالب نوشتند بنام تورات و آنچه راجع بتوصيف پيغمبر ( ص ) در آن بود پنهان داشتند و سوگند ياد مىكردند كه اينها از تورات است اين آيه آنها را توصيف كرده است . 2 - ابن جريج گفته است : اشعث بن قيس با مردى از يهود بر زمينى دعوى داشتند چون اشعث خواست براى اثبات حق خود سوگند ياد كند اين آيه نازل شد او از سوگند خوددارى كرد و از دعواى خود گذشت . 3 - مجاهد و شعبى گفته‌اند : مردى متاعى ببازار برد و سوگندهاى سخت ياد مىكرد كه چندين خريدم و چندان خرج كردم تا ميل مردم به آن زياد شود آيه براى توصيف او نازل شد . ترجمه : 77 همانا آن كسان كه پيمان خدا و سوگند خود ببهاى كم فروشند اين گونه كسان بجهان ديگر بهره اى ندارند و خدا با ايشان برستاخيز سخن نگويد و به آنان ننگرد [ كه رحمت حق نيابند ] و از گناه پاكشان نكند و آزارى دردناك براى شان بود .