محمد بن جرير الطبري ( مترجم : پاينده )
2310
تاريخ الطبرى ( فارسي )
« بر شمام تمام كرده باشد ، اندرز خدا عز و جل را بپذيريد و از عذاب وى « بترسيد ، كه هيچ امتى هلاك نشد مگر از پس آن كه اختلاف كرد و سرى « نداشت كه آن را فراهم آرد ، اگر چنين كنيد نماز به جماعت نكنيد و دشمنان « بر شما چيره شوند و حرام يك ديگر را حلال شماريد ، و وقتى چنين شود « دين خداى سبحانه به پاى نماند ، و فرقه ها شويد و خدا عز و جل به پيمبر خويش صلى الله عليه گويد : « * ( إِنَّ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكانُوا شِيَعاً لَسْتَ مِنْهُمْ في شَيْءٍ إِنَّما أَمْرُهُمْ « إِلَى الله ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِما كانُوا يَفْعَلُونَ 6 : 159 ) * » [ 1 ] يعنى : « كسانى كه دين خويش را پراكنده كردند و گروه گروه « شدند كارى با آنها ندارى ، كار ايشان فقط با خداست كه عاقبت از آنچه « مىكردهاند خبرشان ميدهد » « من نيز شما را به همان سفارش مىكنم كه خدا سفارش كرد ، « و از عذاب او بيمتان مىدهم كه شعيب صلى الله عليه و سلم بقوم خويش « گفت : « * ( وَيا قَوْمِ لا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقاقِي أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ ما أَصابَ قَوْمَ نُوحٍ أَوْ « قَوْمَ هُودٍ أَوْ قَوْمَ صالِحٍ وَما قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَعِيدٍ . وَاسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا « إِلَيْه إِنَّ رَبِّي رَحِيمٌ وَدُودٌ 11 : 89 - 90 ) * » [ 2 ] « يعنى : اى قوم مخالفت من ببدكاريتان نكشاند كه بشما همان « رسد كه بقوم نوح يا قوم صالح يا قوم هود رسيد و قوم لوط از شما « چندان دور نيست . از پروردگار خويش آمرزش بخواهيد و توبه به دو بريد « كه پروردگار من رحيم مودت شعار است .
--> [ 1 ] انعام 6 آيه . 16 [ 2 ] هود 11 آيه 89