محمد بن جرير الطبري ( مترجم : بلعمي )

885

تاريخ الطبرى ( تاريخنامه طبرى ) ( فارسي )

ص 130 عنوان : ص : قصّهء ابراهيم خليل الرحمن عليه الصّلاة و السّلام ، صب : قصّهء ابراهيم الخليل صلوات الرحمن عليه . س 1 تا پايان : ص و صب : قصّه همانند است و عبارت ناهمانند . فا : در عنوان آورده : خبر ابراهيم خليل الرّحمن صلوات الله عليه ، و روايت ديگرگون است و قابل مقايسه نيست . ص 131 س 20 : ص و صب : و حكما چنين گويند كه مثل ابراهيم اندران وقت چنان بود چون مثل زيتون ، و زيتون را طبع آن است كه از وى روغن آيد چون بفشارى كه او اين كار را آفريده است . فب : ندارد اين را احتمالا . ص 132 س 1 تا پايان : ص و صب : مضمون و آيه ها يگانه است و شيوهء نگارش متغاير . فب : احتمالا ندارد . ص 133 س 1 تا پايان : ص و صب : عبارتها ناهمسان است ولى حكايت همسان . فب : ندارد اين را باحتمال . ص 134 س 8 : ص و صب : * ( . . . لا تَنْطِقُونَ 37 : 92 ) * . چه بودست كه همى سخن نگوييد . پس چون آن بتان را دستها ببرّيد تبر بر گردن آن بت بزرگ نهاد تا حجّت خويش درست كرد تا اگر گويند كه كرد او گويد اين بت بزرگ كرد - عبارتها تا پايان بدينسان است - س 23 : ص و صب : * ( . . . يَنْطِقُونَ 21 : 63 ) * . چنان كه ايدون گويد آرى كرد مهترشان اينك بپرسيدشان اگر سخن گويد . ابراهيم وقف بكرد و ليكن سخن از اوّل تا به آخر همه بگفت . فب : ظاهرا ندارد . ص 135 س 1 تا پايان : ص و صب : مضمون و آيه ها همانند است و عبارتها ناهمسان . فب : اين را ندارد ظاهرا . ص 136 س 1 تا پايان : ص و صب : عبارتها ناهمگون است و محتوا يكسان . س 24 : ص و صب : به اخبار مغازى اندر روايت كند بيرون از اين كتاب كه روز فتح مكّه چو پيغامبر عليه السّلام به مكّه اندر شد با ياران خويش همه ياران به گور مادر و پدر شدند . فب : ظاهرا اين را ندارد .