الشيخ المفيد ( مترجم : استاد ولى )

تعريف كتاب 6

الأمالي ( فارسي )

ترجمهء صحيفهء سجاديه ( 1 ) ، * علاّمه محمّد باقر مجلسى ، متوفّاى 1110 ه . ق ؛ وى علاوه بر تأليف آثارى ارزنده به عربى از جمله : مرآة العقول و بحار الأنوار ، و تأليف كتابهايى به فارسى همچون : اختيارات الأيّام ، اوقات الظهر و العصر ، تحفة الزائر ، جلاء العيون ، حقّ اليقين ، حلية المتقين ، حياة القلوب ، زاد المعاد ، عين الحياة ، مشكاة الأنوار ، و مقباس المصابيح ، آثارى را نيز به فارسى ترجمه كرده است ، از آن جمله : ترجمهء باب حادى عشر ، ترجمهء توحيد مفضّل ، ترجمهء حديث جبر و تفويض ، ترجمهء حديث سعد بن عبد الله ، ترجمهء حديث رجاء ابن أبى ضحّاك ، ترجمهء حديث عبد الله بن جندب ، ترجمهء حديث ستّة اشياء ليس للعباد فيها صنع ، ترجمهء خطبة البيان ، ترجمهء خطبة الرّضا ( ع ) في التوحيد ، ترجمهء دعاء الجوشن الصغير ، ترجمهء دعاء المباهلة ، ترجمهء دعاء سمات ، ترجمهء دعاء كميل ، ترجمهء الرّسالة الذّهبيّة ( معروف به طبّ الرّضا « ع » ) ، ترجمهء زيارت جامعه ، ترجمهء صحيفهء سجّاديّه ( 2 ) ، ترجمه عهدنامه مالك اشتر ، ترجمهء فرحة الغرى سيّد ابن طاوس ، و ترجمهء قصيده دعبل خزاعى ( 3 ) . * آقا هادى مترجم ، فرزند ملا محمّد صالح مازندرانى متوفّاى 1120 ه . ق ، وى علاوه بر تأليف كتابهايى به فارسى مانند : شرح شرح شمسيه و شرح معالم ، صاحب ترجمه هايى است ، از آن جمله : ترجمهء قرآن ، ترجمهء صحيفهء سجّاديّه ، ترجمهء شافيه ، و ترجمهء كافيه از ابن حاجب ( 4 ) . * آقا جمال محمّد بن حسين خوانسارى ، متوفّاى 1125 ه . ق ، وى علاوه بر تأليف كتابهايى به فارسى مانند : شرح غرر الحكم آمدى ، جبر و اختيار ، شرح احاديث طينت ، نيّت و اخلاص ، و مبدأ و معاد ، برخى از آثار را نيز به فارسى ترجمه كرده است ، از آن جمله : موائد الرّحمن في ترجمة القرآن ( معروف به تاج التراجم ) ، ترجمهء الفصول المختارة ، ترجمهء مفتاح الفلاح شيخ بهائى ، ترجمهء الصلاة و اذكارها ، و ترجمه صحيفهء سجّاديهء ( 5 ) .

--> ( 1 ) ريحانة الادب : 5 / 241 و الذريعه : 4 / 112 ، 126 . ( 2 ) الذريعه ج 26 ( مستدركات المؤلَّف ) ص 199 . ( 3 ) الذريعه : 4 / 83 به بعد . ( 4 ) الذريعه : 4 / 108 ، 112 ، 127 ، 129 . ( 5 ) ريحانة الادب : 1 / 54 و الذريعه : 4 / 113 ، 122 ، 138 و 23 / 213 .