الشيخ أبو الفتوح الرازي

164

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

و نبودى تو اميد مىداشتى كه بيفگنند سوى تو كتاب قرآن مگر رحمتى از خداوند تو ( 1 ) ، مباش يار ( 2 ) كافران را . و نگردانند ( 3 ) تو را از نشانه‌هاى خداى پس از آن كه فرو فرستادند سوى تو ، و بخوان ( 4 ) با خداى تو ( 5 ) و مباش از مشركان . و مخوان با خداى - عزّ و جلّ - خداى ديگر ، نيست خداى مگر او ، همه چيزى هلاك شونده است مگر هستى و ذات او ، او راست حكم و با او گردانندتان ( 6 ) . * ( قُلْ أَ رَأَيْتُمْ ) * ، آنگه رسول را - عليه السّلام - گفت بگو اين كافران را بر سبيل تنبيه و تذكير نعمت من بر ايشان : * ( أَ رَأَيْتُمْ ) * ، نبينى ( 7 ) ؟ و « رؤيت » ، به معنى علم است ، يعنى دانسته هستى ( 8 ) ، چنان كه يكى از ما گويد : حقيقت دانى و نيك شناخته هستى ( 9 ) و مانند اين ( 10 ) ، كه اگر خداى اين شب تاريك بر شما هميشه كند و بدارد تا به روز قيامت ، كيست جز خداى كه روزى ( 11 ) روشن بيارد تا شما در او تصرّف كنى در معاش و طلب روزى كنى ( 12 ) ، هيچ جواب نتوانى دادن از اين سؤال ، جز آن كه ( 13 ) كس نيست كه بر اين قادر باشد جز خداى ، آنگه حجّت بر شما متوجّه شود . و اين احتجاجى است و استدلالى بر وجه تقرير كه خداى تعالى مىكند بر توحيدش . و اين آيت دليل است بر بطلان [ قول ] ( 14 ) اصحاب معارف كه گفتند : معارف ضرورى است ، چه اگر ضرورى بودى به روى ( 15 ) احتجاج و استدلال و تذكير و تنبيه

--> ( 1 ) . آج ، لب ، آل پس . ( 2 ) . آط ، آج ، لب ، آل : پشت ، آب : همپشت . ( 3 ) . آط : نبايد كه باز دارد ، آب : نبايد كه منع كنند ، آج ، لب ، آل : نبايد كه باز دارند . ( 4 ) . آط ، آج ، لب ، آل : باز خوان . ( 5 ) . آب : خود را . ( 6 ) . آط ، آج ، لب ، آل : با او برند شما را ( قوله تعالى ) ، آب : به سوى او باز خواهيد گشت قوله تعالى . ( 7 ) . همهء نسخه بدلها ، بجز آط : بينيد . ( 9 - 8 ) . هستى / هستيد . ( 10 ) . كا * ( إِنْ جَعَلَ ) * - الاية . ( 11 ) . همهء نسخه بدلها : روز . ( 12 ) . همهء نسخه بدلها كه . ( 13 ) . آط ، آب ، آز ، مش گويى ، آج ، لب ، آل : گوييد . ( 14 ) . اساس : ندارد ، از آط افزوده شد . ( 15 ) . همهء نسخه بدلها ، بجز كا : به اين .