الشيخ أبو الفتوح الرازي
334
روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )
پادشاهى آن روز خداى را [ بود ] ( 1 ) و حكم كند ميان ايشان ، آنان كه ايمان آرند ( 2 ) و كنند كارهاى نيكو در بهشتهاى پر نعمت باشند . و آنان كه كافر شدند و دروغ داشتند آيات ما را ، ايشان را بود عذابى خوار كننده . و آنان كه هجرت كردند در راه خداى ، پس بكشتند ( 3 ) ايشان را يا بميرند ( 4 ) روزى دهد ايشان را خداى روزى نكو ، و خداى بهترين روزى دهندگان است . [ 53 - ر ] در آورد ايشان را در جايى كه بپسندند ( 5 ) آن را ، و خداى داناتر و بردبارتر ( 6 ) است . آن و هر كه عقوبت كند بمانند آنچه با او كرده باشند ( 7 ) ، آنگه بغى كنند بر او ، يارى دهد او را خداى كه خداى در گذارندهء گناه است و آمرزنده . قوله تعالى : * ( إِنَّ اللَّه يُدافِعُ ) * - الاية ، قديم - جلّ جلاله - در اين آيت گفت : خداى تعالى دفع كند از مؤمنان ( 8 ) دشمنان ايشان يك بار به قهر و يك بار به حجّت . و اين مفاعله از جملهء آن است كه مختص بود به يك جانب ، براى آن كه ايشان از خداى دفع نكنند چنان كه خداى از ايشان دفع كند ، پس از باب طارقت النّعل و عافاه اللَّه باشد . * ( إِنَّ اللَّه لا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ ) * ، خداى دوست ندارد هر خيانت كنندهاى را . و خائن آن باشد كه اظهار نصيحت كند و كتمان غشّ ، امّا براى نفاق ،
--> ( 1 ) . اساس : ندارد ، از آط افزوده شد . ( 2 ) . همهء نسخه بدلها ، بجز آز : بگرويدند . ( 3 ) . آط : بكشند ، آب ، آج ، لب ، مش : كشته شدند . ( 4 ) . آب ، آج ، لب ، مش : بمردند . ( 5 ) . آج ، لب : پسندند . ( 6 ) . همهء نسخه بدلها : بجز آز : محكم كار . ( 7 ) . آط ، آب ، آج ، لب : پس . ( 8 ) . همهء نسخه بدلها كيد .