الشيخ أبو الفتوح الرازي

35

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

است ، في قوله : * ( وَلَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ ) * اگر من غيب دانستمى خير بسيار كردمى بايد تا قادر باشد بر آن چه ( 1 ) اگر قدرت مع الفعل بودى اگر نيز ( 2 ) غيب دانستى ( 3 ) استكثار خير نتوانستى كردن ( 4 ) . [ قوله تعالى ] ( 5 ) : هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْها زَوْجَها لِيَسْكُنَ إِلَيْها فَلَمَّا تَغَشَّاها حَمَلَتْ حَمْلًا خَفِيفاً فَمَرَّتْ بِه فَلَمَّا أَثْقَلَتْ دَعَوَا اللَّه رَبَّهُما لَئِنْ آتَيْتَنا صالِحاً لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ ‹ 189 › فَلَمَّا آتاهُما صالِحاً جَعَلا لَه شُرَكاءَ فِيما آتاهُما فَتَعالَى اللَّه عَمَّا يُشْرِكُونَ ‹ 190 › أَ يُشْرِكُونَ ما لا يَخْلُقُ شَيْئاً وَهُمْ يُخْلَقُونَ ‹ 191 › وَلا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْراً وَلا أَنْفُسَهُمْ يَنْصُرُونَ ‹ 192 › وَإِنْ تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدى لا يَتَّبِعُوكُمْ سَواءٌ عَلَيْكُمْ أَ دَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنْتُمْ صامِتُونَ ‹ 193 › إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّه عِبادٌ أَمْثالُكُمْ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ ‹ 194 › أَ لَهُمْ أَرْجُلٌ يَمْشُونَ بِها أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِها أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِها أَمْ لَهُمْ آذانٌ يَسْمَعُونَ بِها قُلِ ادْعُوا شُرَكاءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلا تُنْظِرُونِ ‹ 195 › إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّه الَّذِي نَزَّلَ الْكِتابَ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ ‹ 196 › وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِه لا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلا أَنْفُسَهُمْ يَنْصُرُونَ ‹ 197 › وَإِنْ تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدى لا يَسْمَعُوا وَتَراهُمْ يَنْظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لا يُبْصِرُونَ ‹ 198 › خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجاهِلِينَ ‹ 199 › وَإِمَّا يَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّه إِنَّه سَمِيعٌ عَلِيمٌ ‹ 200 › إِنَّ الَّذِينَ اتَّقَوْا إِذا مَسَّهُمْ طائِفٌ مِنَ الشَّيْطانِ تَذَكَّرُوا فَإِذا هُمْ مُبْصِرُونَ ‹ 201 › وَإِخْوانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الغَيِّ ثُمَّ لا يُقْصِرُونَ ‹ 202 › وَإِذا لَمْ تَأْتِهِمْ بِآيَةٍ قالُوا لَوْ لا اجْتَبَيْتَها قُلْ إِنَّما أَتَّبِعُ ما يُوحى إِلَيَّ مِنْ رَبِّي هذا بَصائِرُ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدىً وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ‹ 203 › وَ إِذا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَه وَأَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ‹ 204 › وَاذْكُرْ رَبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعاً وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالآصالِ وَلا تَكُنْ مِنَ الْغافِلِينَ ‹ 205 › إِنَّ الَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ لا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبادَتِه وَيُسَبِّحُونَه وَلَه يَسْجُدُونَ ‹ 206 › او آن است كه بيافريد شما را از يك تن و كرد از او جفت او تا ساكن شود با او چون خلوت كرد با او برداشت بارى سبك ، مستمر شد به او . چون گران شد ( 6 ) بخواندند ( 7 ) خداى را كه خداى ايشان است ، اگر بدهى ما را فرزندى نيك ، باشيم از جمله شكر كنندگان ( 8 ) . چون بداد ايشان را فرزندى نيك ، كردند او را انبازان در آنچه دادشان ، بزرگوار است خداى [ از آنچه او را انباز گيرند ] ( 9 ) [ 10 - ر ] . انباز ( 10 ) مىگردانند ( 11 ) آنچه نيافريند چيزى و ايشان را آفرينند ؟ و نتوانند ايشان را يارى دادن و نه خود را يارى دهند . و اگر بخوانى ايشان را با راه راست پى شما نگيرند . راست ( 12 ) است بر شما اگر بخوانى ايشان يا شما خاموش باشى .

--> ( 1 ) . مل ، مج ، آن : آن وجه . ( 2 ) . مل : من . ( 3 ) . مل ، لب ، آن : دانستمى . ( 4 ) . مل : توانستمىكردن . ( 5 ) . اساس : ندارد از آو ، افزوده شد . ( 6 ) . آج ، لب ، لت : گرانبار شد . ( 7 ) . اساس : بخواند به قياس نسخه مج ، تصحيح شد . ( 8 ) . آج ، لب : سپاس داران . ( 9 ) . اساس : ندارد از آو ، افزوده شد . ( 10 ) . آو ، آن : هنباز بم : همباز . ( 11 ) . اساس : مىگيرى / مىگيريد به قياس با نسخه آج و معنى آيه تصحيح شد . ( 12 ) . آو ، بم ، آج ، لب ، آن : يكسان .