الشيخ أبو الفتوح الرازي

399

روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )

- يعنى شهيدى - روزى كرده باشم . ابو هريره روايت كرد ( 1 ) كه رسول - عليه السّلام - گفت : هر كس كه آية الكرسىّ بخواند ، چون از خانه به در آيد خداى تعالى هفتاد هزار فرشته را بفرستد تا براى او استغفار مىكنند ( 2 ) و او را دعا مىكنند . و چون به خانه باز آيد ، بخواند ، خداى تعالى درويشى از پيش چشم او ببرد ( 3 ) . راوى خبر گويد كه : جماعتى صحابه در مسجد رسول - صلَّى اللَّه عليه و آله - [ 342 - ر ] نشسته بودند ، و ذكر فضايل قرآن مىكردند كه : كدام آيت فاضلتر است ؟ يكى مىگفت : آخر براءت ( 4 ) ، و يكى مىگفت : آخر بنى اسرايل ، و يكى مىگفت : « كهيعص » ، يكى مىگفت : « طه » . امير المؤمنين على - عليه السّلام - گفت : اين انتم عن اية الكرسىّ ؟ شما از آية الكرسىّ كجايى ( 5 ) كه من از رسول - صلَّى اللَّه عليه و آله - شنيده‌ام كه گفت : اى على ! آدم سيّد البشر است ، و من سيّد عربم و لا فخر ، ( 6 ) و سلمان سيّد پارس است . و صهيب سيّد روم است ، و بلال سيّد حبشه است ، و طور سينا سيّد كوههاست . و سدره سيّد درختان است و ماه‌هاى « حرام سيّد ماههاست . و روز آدينه سيّد روزهاست ، و قرآن سيّد كلامهاست ، و سورة البقره سيّد قرآن است . و آية الكرسىّ سيّد سورة البقره است ، در اين جا پنجاه كلمت است ، در هر كلمتى پنجاه بركت است . عمرو بن المقدام ( 8 ) گفت از باقر - عليه السّلام - شنيدم كه گفت : هر كه آية الكرسىّ يك بار بخواند ( 9 ) ، خداى تعالى هزار مكروه از مكاره دنيا از او بگرداند ، و هزار مكروه

--> ( 1 ) . همهء نسخه بدلها : كند . ( 2 ) . اساس : مىكند ، با توجّه به مج و ديگر نسخه بدلها تصحيح شد . ( 3 ) . مج ، وز ، دب ، آج ، لب ، فق : بردارد ، مب : برد . ( 4 ) . اساس و يكى مىگفت آخر براءت ، مج ، وز ديگرى مىگفت آخر براءت ، با توجّه به ديگر نسخه بدلها و سياق عبارت زايد مىنمايد . ( 5 ) . مج ، وز ، مب ، مر : كجاييد . ( 6 ) . اساس : بلا شك ، با توجّه به مج و همهء نسخه بدلها تصحيح شد . ( 7 ) . مج : ماه . ( 8 ) . اساس ، آج ، لب ، مر : عمرو بن المقدم ، با توجّه به مج و ديگر نسخه بدلها تصحيح شد . ( 9 ) . مج ، وز ، دب ، آج ، لب : بخواند يك بار .