الشيخ أبو الفتوح الرازي
15
روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )
پس سخت شد دلهاتان از پس آن چون سنگهاست يا سختتر به سختى و از سنگها بهرى ( 1 ) بود كه بر دمد از او جويها ، و از آن بهرى ( 2 ) بود كه بشكافد به در آيد از او آب ، و از آن بهرى ( 3 ) بود كه فرود آيد از ترس خداى ، و نيست خداى غافل از آنچه شما مىكنى . طمع مىدارى كه به راست دارند شما ؟ را و بودند گروهى از ايشان مىشنويدند ( 4 ) سخن خداى ، پس بر مىگردانيدند آن را از پس آن كه بدانسته بودند و ايشان مىدانستند . چون بينند آنان را كه ايمان دارند ، گويند ما گرويديم چون خالى شوند بهرى ( 5 ) با بهرى گويند حديث مىكنى ايشان را به آنچه حكم كرد خداى بر شما تا حجّت انگيزند ( 6 ) بر شما به آن نزديك خدايتان ؟ خردمند نيستى ! ( 7 ) نمىدانند ( 8 ) كه خداى داند آنچه پنهان دارند ايشان و آنچه آشكارا دارند ؟ ( 9 ) قديم - جلّ جلاله - گفت ايشان را پس از آن كه با شما اين همه الطاف كردم و حجّت انگيخته و مرده زنده كردم و كشنده را [ پيدا كردم ] ( 10 ) : دلهاى شما سخت شد . معنى قسوة ذهاب لين و رحمت باشد از دل . و حجر قاس و جبل قاس جاس ( 11 ) اذا كان صلبا شديدا . و جاسى و قاسى سخت بود ، و قسوت بليغتر از جسوة باشد ، و قسو و جسوّ در يك معنى باشد .
--> ( 1 ) . آج ، لب ، فق : بهترى . ( 2 ) . آج ، لب ، فق : بهترى . ( 3 ) . آج ، لب ، فق : بهترى . ( 4 ) . مج ، دب ، وز ، آج ، لب ، فق : مىشنيدند . ( 5 ) . دب ، آج ، لب ، فق از ايشان . ( 6 ) . دب ، آج ، لب ، فق : انگيزد . ( 7 ) . دب اى . ( 8 ) . اساس : نمىدانيد ، با توجّه به وز ، تصحيح شد . ( 9 ) . همهء نسخه بدلها اين چهار آيت است . ( 10 ) . اساس : ناخواناست ، از مج افزوده شد . ( 11 ) . اساس چنان كه گفت ، ظاهرا با توجّه به مج و ديگر نسخه بدلها زايد مىنمايد .