محمد تقي جعفري

8

ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي )

من اتّقى ، و بصر من اهتدى . ( 1 ) ( خداوند پيامبر خود را براى دعوت بسوى حقّ و شهادت بر خلق فرستاد ، پيامبر رسالتهاى پروردگارش را بدون سستى و تقصير تبليغ نمود و در راه خدا با دشمنان خدا بدون مسامحه و سستى و اعتذار مجاهدت كرد . او پيشواى متّقيان و بينائى براى هدايت يافتگان « يا هدايت جويان » است . ) الف - رسالت او براى دعوت مردم بسوى حقّ و شهادت بر خلق بوده است . [ عموميّت رسالت او بسوى حق در خطبهء 26 ص 68 نيز آمده است . ] ب - انجام دهندهء رسالات خداوندى بدون سستى و تقصير و اعتذار . ج - پيشواى متّقيان [ اين صفت در خطبهء 94 ص 139 نيز آمده است . ] د - بينائى ( وسيلهء بينائى براى هدايت يافتگان ) يا براى هدايت جويان [ اين دو صفت نيز در خطبهء 94 ص 139 آمده است . ] هفت - و لقد كان فى رسول اللَّه صلَّى اللَّه عليه و آله كاف لك فى الأسوة ، و دليل لك على ذمّ الدّنيا و عيبها ، و كثرة مخازيها و مساويها ، إذ قبضت عنه أطرافها ، و وطَّئت لغيره أكنافها و فطم عن رضاعها ، و زوى عن زخارفها ( 2 ) ( براى تو در وجود و سرگذشت پيامبر اكرم صلَّى اللَّه عليه و آله براى تبعيّت كافى است و در وجود و سرگذشت آن بزرگوار براى تو دليلى است بر توبيخ دنيا و عيب آن و فراوانى رسوايىها و بديهايش ، با توجّه به اين جريان كه اطراف و عرصه‌هاى اين دنيا از پيامبر اكرم گرفته شده « سلب شده » و براى برخوردارى ديگران تسليم و آماده گشت ، و آن بزرگوار از شرّ اين دنيا بريده شد و از زر و زيورهاى بىاساس آن بر كنار گشت . ) الف - پيامبر عظيم الشّأن زندگى دنيوى براى دنيا را توبيخ فرموده است . ب - او خود را از دنيا و عوامل لذّت و زر و زيورهاى بىاساس آن بر كنار فرموده بود .

--> ( 1 ) خطبهء 116 ص 173 . ( 2 ) خطبهء 160 ص 226 .