محمد تقي جعفري
99
ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي )
و چگونگى رويارويى آنان با مستكبران و تبهكاران . اين تكرار داراى همان فلسفهء آموزش و توجيه مؤكد انسانها به واقعيات و قواعد زندگى است كه مردم بدانند حيات آدمى شوخى نيست و محاسبهء قانونى در كار است از جمله آياتى كه شناخت سرگذشت جوامع را توصيه و مورد دستور قرار مىدهد بدينقرار است : 1 - * ( قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُوا فِي الأَرْضِ فَانْظُروا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ) * ( 1 ) ( پيش از شما سنتهائى در گذشته است ، پس در روى زمين به سير [ و تحقيق ] بپردازيد و بنگريد كه عاقبت تكذيب كنندگان [ حق و حقيقت ] به چه وضعى منتهى شده است ) . 2 - * ( يُرِيدُ الله لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَالله عَلِيمٌ حَكِيمٌ ) * ( 2 ) ( خداوند مىخواهد براى شما آشكار كند و شما را به سنتهايى كه پيش از شما بوده است هدايت كند و شما را بسوى خود بازگرداند و خداوند دانا و حكيم است ) . 3 - * ( وَاذْكُرُوا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفاءَ مِنْ بَعْدِ عادٍ وَبَوَّأَكُمْ فِي الأَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِنْ سُهُولِها قُصُوراً وَتَنْحِتُونَ الْجِبالَ بُيُوتاً فَاذْكُرُوا آلاءَ الله وَلا تَعْثَوْا فِي الأَرْضِ مُفْسِدِينَ ) * ( 3 ) ( و به ياد بياوريد كه خداوند شما را بعد از قوم عاد ، جانشين ساخت و شما را در روى زمين مستقر نمود كه در زمينهاى هموار قصرها ساختيد و از كوهها خانهها مىتراشيد ، پس نعمتهاى خداوندى را متذكر شويد و در روى زمين به افساد مپردازيد ) . 4 - * ( وَما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِكَ إِلَّا رِجالًا نُوحِي إِلَيْهِمْ مِنْ أَهْلِ الْقُرى ) * ( 4 )
--> ( 1 ) آل عمران آيهء 137 . ( 2 ) النساء آيهء 26 . ( 3 ) الاعراف آيهء 74 . ( 4 ) محمد ( ص ) آيهء 10 .