محمد تقي جعفري
21
ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي )
رگ رگست اين آب شيرين و آب شور در خلايق مىرود تا نفخ صور شما بكوشيد تا جانهاى آدميان را كه آن پست صفتان بىشرم ميدان بازى و زور آزمائى خود قرار دادهاند از دست آنان بگيريد . اين كشاكش تا هر كجا كه ادامه يابد و هر اندازه هم كه قدرت پست صفتان رذل بيشتر از شما باشد ، حق و حقيقت كه اصل بنيادين هستى است ياور شما است و همهء قدرتها و ابزار تاخت و تازها ، چون كفهاى ناپايدارى هستند كه چندى مىتوانند روى آن حق و حقيقت را بپوشانند ، ولى در از بين بردن آن ناتوانند . يك موج ، آرى تنها يك موج ضعيف كه در دلهاى همهء انسانهاى آگاه تاريخ سر مىكشد ، مىتواند آن كفهاى ناپايدار و بىاساس را از روى حقيقت بر اندازد و راهى نيستى نمايد . 8 ، 9 - و اللَّه ما انكروا علىّ منكرا و لا جعلوا بينى و بينهم نصفا ( سوگند به خدا ، نه انحرافى از من ديدهاند كه آن را بر من بگيرند و نه ميان من و خودشان عدالت را حاكم قرار دادهاند ) موقعيتى كه امير المؤمنين عليه السلام در حادثه عثمان براى خود انتخاب كرده بود در كتاب نهج البلاغه در چند مورد ، مخصوصا در نامه هايى كه امير المؤمنين عليه السلام به معاويه نوشته ، حادثهء عثمان مطرح گشته است . از مجموع همهء موارد چنين بر مىآيد كه امير المؤمنين نه در قتل عثمان شركت نموده است و نه به آن دستور داده و نه رضايتى به حادثهء مزبور داشته است كه كمترين اسنادى به آن حضرت داشته باشد . يكى از آن موارد كه موقعيت امير المؤمنين را با كمال صراحت روشن مىدارد ، خطبه سىام است كه در آن خطبه چنين آمده است : « اگر به كشتن عثمان دستور داده بودم ، قاتلش بودم ، اگر از قتل او جلوگيرى مىكردم ، ياورش بودم . اما اگر كسى كه او را يارى كرده باشد نمىتواند بگويد : من از