مهدى مهريزى و على صدرايى خويى

51

ميراث حديث شيعه

ور بدى خواسته به او دهدش * ظالمى كج نهاد بد گويى حديث سى و نهم : إنَّ اللَّهَ لَيُملي الظالمَ حَتّى [ إذا ] أخَذَهُ لَم يُفْلِتْهُ . ( 2 ) يعنى : به تحقيق كه خداى تعالى مهلت داده است ظالم را و هر گاه كه او را بگيرد ، [ رها ] نخواهد گذاشت . مهلتى گرچه هست ظالم را * چند روزى به صد فسون و حيل ليك روى خلاصىاش نبْوَد * چون بگيرد خداى عزّ و جلّ حديث چهلم : لا يَأتي عَلَيْكُمْ زَمانٌ إِلّا الذي بَعْدَهُ أَشَدُّ مِنْه حَتىَّ تَلْقَوا رَبَّكُمْ . ( 3 ) يعنى : هيچ زمانى نخواهد آمد [ جز آن ] كه آن زمان ، بدتر خواهد بود از زمان گذشته . هر زمانى كه بعد از اين آيد * هست بدتر از اين زمان ، بسيار چون زمانى چنين نخواهى يافت * اين زمان را بسى غنيمت دار * * * چون به توفيق ايزد متعال * هم به يُمن شه جميله خصال يافت اين نسخه زيورِ اتمام * شد قبول افاضل ايّام جمله اين نسخه را گزين كردند * مدح گفتند و آفرين كردند افتتاحش به روز استفتاح * بعدِ ده روز يافت اين اصلاح سال تاريخش از سرِ تحديث * آمده « مدح اربعين حديث » يا الهى ! به حرمت و كَرَمت * هم به حقّ رسول محترمت كز بلا شاه را مبرّا دار * كارهايش به لطف خويش بر آر

--> ( 2 ) . السنن الكبرى ، ج 6 ، ص 94 ؛ كنز العمال ، ج 3 ، ص 505 . ( 3 ) . صحيح البخاري ، ج 8 ، ص 90 ؛ تحفة الأخوذي ، ج 6 ، ص 373 ؛ صحيح ابن حبان ، ج 12 ، ص 282 ؛ رياض الصالحين ، ص 108 . گفتنى است كه در اكثر همهء مصادر ، « شرٌّ منه » آمده است .